frock
- Ejemplos
Ah, we settled on this amazing frock by Jane Andrews. | Ah, nos decidimos por este increíble vestido de Jane Andrews. |
Just put on a simple frock and sit there, okay? | Solo ponte un simple traje y siéntate ahí, ¿vale? |
Look what you've done to my beautiful frock. | Mire lo que le ha hecho a mi hermoso traje. |
A pretty summer frock that's fully lined and fitted. | Un vestido de verano bonita que está totalmente forrado y equipado. |
Is there anything more thrilling than a new frock? | ¿Hay algo más excitante que un vestido nuevo? |
Now, I have to go and put on a frock. | Ahora tengo que ir a ponerme un vestido. |
You'd be all dressed up in my best frock and high heels. | Usted sería todos vestidos en mi hábito mejor y tacones altos. |
My brother's life is more important to me than a frock. | La vida de mi hermano es más importante para mí que un vestido. |
I am not spending more than $200 on that frock. | No voy a gastar más de 200 ese vestido. |
I am not spending more than £200 on that frock. | No voy a gastar más de 200 ese vestido. |
I was wondering if you might have a spare frock for me. | Me preguntaba si podría tener un vestido de reserva para mí. |
And didn't you have to let out the seams of her frock? | ¿Y tú no tuviste que ensanchar las costuras de su vestido? |
Did you ever see a stenographer with a decent frock on? | ¿Ha visto alguna vez a una taquígrafa con un modelo decente? |
Miss Minchin decides to buy an elegant frock as a birthday present. | Miss Minchin decide comprarle un vestido elegante como regalo de cumpleaños. |
Stick that wife of yours in a frock. | Mete a esa mujer tuya en un vestido. |
Come on, Bob, let's go try on your new frock. | Vamos, Bob. Vamos a probarnos nuestro vestido nuevo. |
Oh, is there anything more thrilling than a new frock? | ¿Hay algo mejor que un vestido nuevo? |
I'm not certain, but I know they picked up on her frock. | No estoy segura, pero sé que las puso sobre su vestido. |
How about a fabulous frock just for me? | ¿Que me dice de ese conjunto fabuloso solo para mi? |
You'd better take off that party frock and put this on. | Quítate ese vestido de fiesta y ponte esto. |
