frieda

Oh, honey, but frieda is such a nice name. Not my first name.
Oh querida, pero Frieda es un nombre tan bonito.
Generation of the family Rössler: Klaus-Peter Rössler & Frieda victory Roessler (born.
Generación de la familia Rössler: Klaus-Peter Rössler & Frieda victoria Roessler (nacido.
Frieda has invented a hybrid broom that runs on pumpkin juice.
Frieda ha inventado una escoba híbrido que funciona con jugo de calabaza.
Frieda is getting married and all her friends have come.
Frieda se va a casar y todas las amigas hemos venido.
Please, Frieda, don't tell me what I do.
Por favor, Frieda, no me digas lo que debo hacer.
Frieda and Ken Birnbaum of Saddle River, N.J., have five children.
Frieda y Ken Birnbaum de Saddle River, Nueva Jersey tienen cinco hijos.
This is the page of Frieda font.
Esta es la página de Frieda de fuente.
If you want to take a walk, go with Frieda.
Si vas de paseo, tienes que ir con Frieda.
Help Frieda fly across the scary haunted forest.
Ayuda Frieda volar a través del bosque encantado miedo.
You can download Frieda font for free by clicking download button.
Puede descargar la fuente Frieda de forma gratuíta botón de descarga.
Please, Frieda, don't tell me what I do.
Por favor, Frieda, no me digas qué hacer.
I want to know what you think of Frieda.
Quiero saber qué opinas de Frieda.
But everyone on that bus is Frieda.
Pero todas las personas de ese autobús son Frieda.
I think Frieda ate a map.
Creo que Frieda se comió un mapa.
The parents Frieda and Günther Abfalter once took over the inn.
Los padres Frieda y Günther Abfalter una vez que se hizo cargo de la posada.
Frieda Claxton didn't have a friend in the world.
Frieda Claxton no tenía ni un solo amigo.
Frieda, you know I wouldn't do that.
Frieda, sabes que yo nunca haría eso.
You can do nothing for Frieda.
No puedes hacer nada por Frieda.
So, here's 250 in cash for you, and the same for Frieda.
Entonces, aquí tienes 250 dólares en efectivo para ti, y lo mismo para Frieda.
I know Frieda companion for two years.
Conozco a la compañera Frieda desde hace dos años.
Palabra del día
la tormenta de nieve