fríamente
- Ejemplos
No entiendo como puedes sentarte y hablar tan friamente sobre ello. | I don't understand how you can sit there and speak so coldly about this. |
Ahora sé por qué me recibió tan friamente. | Now I know why she gave me such an icy reception. |
Quizá estoy demasiado cansada para pensar friamente. | Maybe I'm too tired to think straight. |
Cuando analizamos friamente esta situacion resulta difícil elegir entre las opciones que nos ofrece la consigna del titulo. | When we coldly analize this situation, it is quite difficult to select between the two options offered by the slogan. |
Lo que me importó fue el bienestar de la niña... lo cual se puede calcular friamente en términos de dinero. | I'm very clearly directed to look at the welfare of the child, which can be very coldly calculated in terms of money. |
Friamente, sin preocuparse con la aflicción del niño, continuó su camino, apresurado. | Coldly, without worrying about the boy's affliction, he went on, in a hurry. |
Cordell Hull cumplió esta misión fríamente y sin ningún entusiasmo. | Cordell Hull completed this mission coldly and without enthusiasm. |
Sus fotografías fríamente elegantes son enfáticamente objetivas y desiertas. | His coolly elegant photographs are emphatically objective and deserted. |
Mi amor, trata de examinar la situación en que estamos fríamente. | My love, try to examine coldly the situation... we're in. |
Rowena demandó fríamente, su compostura restaurada a un nivel. | Rowena demanded icily, her composure restored to some degree. |
No dije nada más y tan solo miré fríamente a Fan. | I said no more and only looked coldly at Fan. |
La Asamblea lo escuchó fríamente, interrumpiéndolo con observaciones irónicas. | The assembly heard him coldly, interrupting with ironical remarks. |
Él no vive fríamente con la cabeza como yo. | He does not live coldly with mind as I do. |
Todo lo que tengo que hacer es jugar fríamente. | All I have to do is play it cool. |
No es casual, todo está bien pensado y fríamente calculado. | It is not accidental, it is all well planned and coldly calculated. |
Es muy fácil razonar fríamente cuando uno está arriba. | It's very easy to be reasonable when you are on top. |
Al mismo tiempo, actuar fríamente, como si todo fuera normal. | In the meantime, play it cool, act like everything's normal. |
Le pregunto fríamente tratando de evaluar su expresión. | I ask coolly trying to assess her expression. |
Cualquier esfuerzo para socavarlos, me deja fríamente indiferente. | Any effort at undermining them leaves me icily indifferent. |
Y todo ello se hizo sistemática y fríamente. | And all this became systematic and coldly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!