fríamente

No entiendo como puedes sentarte y hablar tan friamente sobre ello.
I don't understand how you can sit there and speak so coldly about this.
Ahora sé por qué me recibió tan friamente.
Now I know why she gave me such an icy reception.
Quizá estoy demasiado cansada para pensar friamente.
Maybe I'm too tired to think straight.
Cuando analizamos friamente esta situacion resulta difícil elegir entre las opciones que nos ofrece la consigna del titulo.
When we coldly analize this situation, it is quite difficult to select between the two options offered by the slogan.
Lo que me importó fue el bienestar de la niña... lo cual se puede calcular friamente en términos de dinero.
I'm very clearly directed to look at the welfare of the child, which can be very coldly calculated in terms of money.
Friamente, sin preocuparse con la aflicción del niño, continuó su camino, apresurado.
Coldly, without worrying about the boy's affliction, he went on, in a hurry.
Cordell Hull cumplió esta misión fríamente y sin ningún entusiasmo.
Cordell Hull completed this mission coldly and without enthusiasm.
Sus fotografías fríamente elegantes son enfáticamente objetivas y desiertas.
His coolly elegant photographs are emphatically objective and deserted.
Mi amor, trata de examinar la situación en que estamos fríamente.
My love, try to examine coldly the situation... we're in.
Rowena demandó fríamente, su compostura restaurada a un nivel.
Rowena demanded icily, her composure restored to some degree.
No dije nada más y tan solo miré fríamente a Fan.
I said no more and only looked coldly at Fan.
La Asamblea lo escuchó fríamente, interrumpiéndolo con observaciones irónicas.
The assembly heard him coldly, interrupting with ironical remarks.
Él no vive fríamente con la cabeza como yo.
He does not live coldly with mind as I do.
Todo lo que tengo que hacer es jugar fríamente.
All I have to do is play it cool.
No es casual, todo está bien pensado y fríamente calculado.
It is not accidental, it is all well planned and coldly calculated.
Es muy fácil razonar fríamente cuando uno está arriba.
It's very easy to be reasonable when you are on top.
Al mismo tiempo, actuar fríamente, como si todo fuera normal.
In the meantime, play it cool, act like everything's normal.
Le pregunto fríamente tratando de evaluar su expresión.
I ask coolly trying to assess her expression.
Cualquier esfuerzo para socavarlos, me deja fríamente indiferente.
Any effort at undermining them leaves me icily indifferent.
Y todo ello se hizo sistemática y fríamente.
And all this became systematic and coldly.
Palabra del día
poco profundo