Resultados posibles:
fratricidas
-fratricidal
Plural de fratricida (adjetivo)
fratricidas
Masculino y plural de fratricida (sustantivo)
fratricidas
Femenino y plural de fratricida (sustantivo)

fratricida

Popularity
500+ learners.
A veces hubo conflictos fratricidas, desapariciones y abusos de derechos humanos.
At times there were fratricidal conflicts, disappearances, and human rights violations.
Guerras fratricidas, como las de Ruanda y Bosnia, resultan desastrosas e interminables.
Fratricide wars, as Rwanda and Bosnia, are disastrous and interminable.
¡Parad las luchas fratricidas e instaurad el amor en vuestras acciones!
Stanch the fratricidal fights and institutes Love in your actions!
¡Cuando alimentan con odio las guerras fratricidas, Me-repelen!
When you feed with hatred the fratricidal wars you repel Me!
El tiempo para progresar lo habéis estado desperdiciando en luchas fratricidas.
You have been wasting the time of progress to fratricidal fights.
Los combates fratricidas que están devastando ciertas regiones no darán la victoria a nadie.
The fratricidal conflicts which are devastating certain regions will bring victory to no one.
Como ustedes saben, siglos de guerras fratricidas entre nuestros países han marcado nuestra memoria.
As you know, centuries of fratricidal wars between our countries are etched on our memories.
Semejantes guerras fratricidas deben detenerse.
Such fratricidal wars must stop.
Solo los hombres todavía no han entendido eso y siguen en sus guerras fratricidas.
By the way, the men still don't understand that and keep their slaughtering wars.
El pueblo afgano ha sufrido demasiado en manos de caudillos ambiciosos y de facciones fratricidas.
The Afghan people have suffered far too long at the hands of ambitious warlords and fratricidal factions.
Solo una conciencia ética puede desenmascarar la inmoralidad de la intolerancia humana y lo pecaminoso de las luchas fratricidas.
Only ethical consciousness can unmask the immorality of human intolerance and the sinfulness of fratricidal strife.
Afectado por las luchas fratricidas que enfrentaban a sus compatriotas, marchó de nuevo a Europa, radicándose en Francia.
Affected by the fratricide struggle that confronted his compatriots, he left again for Europe and lived in France.
Conseguir la paz en un continente tan marcado por las guerras fratricidas cómo lo era Europa por aquel entonces.
To achieve peace in a continent as marked by fratricidal wars as Europe was at that time.
Hago mías las fuertes palabras pronunciadas por Su Beatitud el cardenal Nasrallah Pierre Sfeir para denunciar los enfrentamientos fratricidas.
I make my own the strong words spoken by H.B. Cardinal Nasrallah Pierre Sfeir to denounce the fratricidal clashes.
El odio quema los corazones y los hermanos se enfrentan, generando guerras fratricidas, pánico y desesperación en las criaturas.
Hate burns the hearts of brothers facing each other generating fratricidal wars, panic and despair in the creatures.
Esta otra competencia arruina nuestras economías y nos arroja a luchas fratricidas y al círculo vicioso del paro.
That kind of competition ruins our economies and engages us in fratricidal struggles and the vicious circle of unemployment.
Alindao ha estado en el centro de estas luchas fratricidas de los últimos años: ¿Qué ocurre actualmente?
Alindao has been at the centre of some of these fratricidal struggles in recent years.
En este mismo mundo nuestro, las guerras fratricidas se han propagado con pérdidas humanas desalentadoras afuera día a día.
In this very world of ours, fratricidal wars have raged on with disheartening human losses day in and day out.
Pero los encarnados se fueron envolviendo con las Tinieblas, con guerras fratricidas. Hasta llegar al hombre del siglo XXI.
But the incarnates became involved with the Darkness, with fratricidal wars, until we get to the man of the 21st century.
Los responsables políticos, en primer lugar, tienen el grave deber de favorecer todo lo que contribuya a poner fin a los combates fratricidas.
Political leaders most especially have the grave duty to favour everything that can end fratricidal conflicts.
Palabra del día
el retrato