franco belga

Popularity
500+ learners.
Moneda nacional y unidad de medida: franco belga (10.000)
National currency and unit of measure: Belgian franc (10,000)
La unidad monetaria es el franco belga, compuesto de 100 céntimos.
The monetary unit is the Belgian franc, made up of 100 centimes.
En enero del 2002, el Euro sustituyó al franco belga como moneda oficial.
In January 2002, the Euro replaced the Belgian Franc as official currency.
La moneda se fijó en el mismo valor que el franco belga.
The currency was pegged at the exact same value as the Belgian Franc.
Me refiero a la tasa de cambio entre el ecu y el franco belga.
I am referring to the exchange rate between the ecu and the Belgian franc.
Un auténtico homenaje a la gastronomía franco belga que le atrapará desde el primer bocado.
An authentic homage to Belgian franc gastronomy that will captivate you from the very first bite.
Posteriormente, otra entidad de peso como el banco franco belga Dexia, fue socorrida por las autoridades de ambos países.
Subsequently, another big firm, the Franco-Belgian bank Dexia, was helped by the authorities of both countries.
En 1999, Bélgica adoptó el euro, la moneda única europea, que reemplazó definitivamente al franco belga en 2002.
Belgium switched to the euro in 2002, with the first sets of euro coins being minted in 1999.
Las zonas monetarias para las que se aprobaron aumentos corresponden a las siguientes monedas: franco belga, libra irlandesa, lira italiana, franco suizo, dólar estadounidense (en los Estados Unidos).
The currency areas where increases were approved are as follows: Belgian franc, Irish pound, Italian lira, Swiss franc, United States dollars (in the United States).
Es por ello que solicitan al Tribunal que reconozca que las empresas que están detrás de este proyecto -la franco belga GDF-SUEZ, la portuguesa BANIF y la española SANTANDER- no respetan los derechos humanos.
For this reason they call the Tribunal to acknowlege that the corporations that are behind this project - French-Belgian corporation GDF-SUEZ, Portuguese corporation BANIF and Spanish SANTANDER- fail to respect human rights.
Dichas reducciones se harán principalmente en el Capítulo 11 del presupuesto del Parlamento y el principal factor contributivo será las repercusiones positivas de los tipos de cambio entre el ecu y el franco belga, que hacen posibles ahorros substanciales.
Those cuts will come principally in Chapter 11 of Parliament's budget and the principal contributory factor will be the beneficial impact of exchange rates between the ECU and the Belgian franc which makes substantial savings possible.
Cuando esta vez regrese a Austria desde Bruselas, tendremos un tipo de cambio fijo entre el marco alemán y el chelín austriaco, y también con el franco belga y en relación con el conjunto de los once Estados.
This time, when I return from Brussels to Austria, there will be a fixed exchange rate between the Deutsche Mark, the schilling and the Belgian franc, and in fact throughout all the 11 states.
Fue implantada una desvalorización del franco belga en un 28% y, mediante esta manipulación, los banqueros han podido apropiarse como trofeos 4.500 millones de francos, a costa de los que viven de un salario y de los ahorros de gente modesta.
The Belgian franc has been devalued 28 per cent; by this manipulation the bankers were able to pocket 4,500 million francs as their spoils at the expense of the wage earners and the savings of the small depositors.
Ha sido la primera vez que una crisis de semejante amplitud no se ha materializado en un ataque a las monedas débiles, como la libra o el franco francés o el franco belga, y en una subida del marco alemán, valor refugio en esos casos.
It is the first time that a crisis on such a scale has not resulted in an attack on weak currencies such as the pound or the French or Belgian franc, or in a rise in the Deutsche Mark, a currency of refuge on such occasions.
Palabra del día
la miel