Franciscan
- Ejemplos
Each secular franciscan is living in a town or village. | Cada franciscano seglar vive en una ciudad o un pueblo. |
Each secular franciscan is a citizen of a certain country. | Cada franciscano Seglar es un ciudadano de un cierto país. |
It still preserves the franciscan atmosphere and its pure architectural lines remain. | Se siguepreservando la atmósfera franciscana y sus líneas puras en suarquitectura permanecen. |
Each secular franciscan is working (or used to work) for the good of the society. | Cada franciscano seglar trabaja (o solía trabajar) por el bien de la sociedad. |
It's a franciscan mission. | Es una misión franciscana. |
Saint Didacus of Alcalá receiving the franciscan habit Fresco painting on mural transferred to canvas. | San Diego de Alcalá recibe el hábito franciscano Pintura al fresco sobre revestimiento mural trasladado a lienzo. |
YOUR SUPPORT Legacies can assure continuity to the franciscan activities in the Holy Land. | Un legado puede dar continuidad a las actividades de los franciscanos en Tierra Santa. |
It's considered the second most important fluvial port of the Amazonia.Pucallpa was colonized in 1840 by franciscan missionaries. | Es considerado el segundo puerto fluvial más importante de la Amazonía.Pucallpa fue colonizada en 1840 por misioneros franciscanos. |
Situated fifty kilometers north of Ajaccio, this franciscan convent dates back to the end of the XV century. | Situada a cincuenta kilómetros al norte de Ajaccio, este convento franciscano data de finales del siglo XV. |
The shepherd was Pedro Botía and for this reason, he decided to be a franciscan. | A raíz de la aparición, el pastor, llamado Pedro Botía decidió ingresar en la orden franciscana. |
A boat can take you to the Visovac island, cared for by the franciscan monks since the fifteenth century. | Además un barco lo puede llevar hasta la isla Visovac, cuidada por los monjes franciscanos desde el siglo XV. |
DESCRIPTION Built in the mid-sixteenth century as a franciscan convent, and now functions as Rural Tourism House. | DESCRIPCIÓN Construido a mediados del siglo XVI como el convento Franciscano, funciona actualmente como Quinta de Turismo de la Vivienda. |
On the feast day of the Exaltation of the Cross I saw over 50 franciscan priests hearing confessions. | El día de la festividad de la Exaltación de la Cruz he visto confesar a más de 50 sacerdotes franciscanos. |
We are a small community of lay with franciscan charisma, that it tries to give what we have received by means of music and the song. | Somos una pequeña comunidad de laicos misioneros con carisma franciscano, que pretende dar lo que hemos recibido por medio de la música y el canto. |
We are a small community of lay with franciscan charisma, that it tries to give what we have received by means of music and the song. | Somos una pequeña comunidad de laicos misioneros con carisma franciscano, que pretende dar lo que hemos recibido por medio de la música y el canto. Impartiendo. |
At the suggestion of her Pastor, Verena entered the franciscan Monastery of Mary Help of Sinners in Altstätten on the 12th of November 1867. | El 12 de noviembre de 1867, por sugerencia de su párroco, Verena entró en el Monasterio franciscano de María Auxiliadora en Altstätten. |
Anawin We are a small community of lay with franciscan charisma, that it tries to give what we have received by means of music and the song. | Somos una pequeña comunidad de laicos misioneros con carisma franciscano, que pretende dar lo que hemos recibido por medio de la música y el canto. Impartiendo. |
With a compassionate heart, authentically franciscan, she engaged above all in relieving the spiritual and material needs of the poor, whom she always considered to be her favourites. | Con un amor compasivo, de auténtica franciscana, estaba encargada de socorrer las necesidades espirituales de los pobres que ella consideró siempre sus predilectos. |
Among the most impressive touristic attractions there are The Ruines of Deva Fortress, from The Hill of Fortress, Magna Curia Castle, and the franciscan Monastery. | Entre las atracciones más impresionantes se encuentran las Ruinas de la Ciudadela de Deva de la Colina de la Fortaleza, el Castillo Magna Curia y el Monasterio franciscano. |
In 1457, the young Simon, fascinated by the franciscan ideal, also chose to acquire the pearl of great price mentioned in the Gospel and left aside a possible successful and rich future. | En 1457, también el joven Simón, atraído por el ideal franciscano, decidió adquirir la preciosa perla del Evangelio, interrumpiendo un rico acontecer de éxito. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!