| These policies had fostered the growth of a massive bureaucracy. | Estas políticas habían fomentado el crecimiento de una masiva burocracia. | 
| Pride and extravagance were fostered under the guise of religion. | Orgullo y extravagancia fueron promovidos bajo la apariencia de religión. | 
| It also fostered mutual understanding among different cultures and traditions. | Además fomenta el entendimiento mutuo entre diferentes culturas y tradiciones. | 
| Modern secularism has been fostered by two world-wide influences. | El secularismo moderno ha sido fomentado por dos influencias mundiales. | 
| This environment fostered the emergence of militants throughout these communities. | Este entorno favoreció el surgimiento de militantes en todas estas comunidades. | 
| The price to pay for being fostered was very high. | El precio a pagar al ser adoptado era muy alto. | 
| We have fostered the best possible relationships with our neighbours. | Hemos fomentado la mejor relación posible con nuestros vecinos. | 
| How much have we fostered a new form of dependence? | ¿Qué tanto hemos favorecido una nueva forma de dependencia? | 
| To offset them, the kings fostered their own secret police. | Para contrarrestarlas, los reyes promovieron su propia policía secreta. | 
| The master universe is fostered by the Paradise Trinity. | El universo maestro está fomentado por la Trinidad del Paraíso. | 
| This dilution process may be fostered by tides. | Este proceso de dilución puede ser propiciado por las mareas. | 
| It also fostered a deification of the motherhood of nature. | También promovió la deificación de la maternidad de la naturaleza. | 
| Her family, before she was fostered to the Asahina. | Su familia, antes de que fuese adoptada por los Asahina. | 
| None of this fostered a spirit of calm analysis. | Nada de esto fomentó un espíritu de análisis sereno. | 
| These industries fostered the growth of the Puerto Rican economy. | Estas industrias fomentaron el crecimiento de la economía puertorriqueña. | 
| He was fortunate to have parents who fostered his musical precocity. | Tenía la suerte tener padres que animaban su precocidad musical. | 
| Yet he publicly fostered that superstition.' [See: #23, 469]. | Con todo él fomentó público esa superstición ' [vea: #23, 469]. | 
| Gradual growth continued, which fostered the institutionalization of the village. | Continuó el crecimiento paulatino, que impulsó la institucionalización de la villa. | 
| I have fostered many dogs in my life and it is very rewarding. | He fomentado muchos perros en mi vida y es muy gratificante. | 
| Compliance with the law is fostered in other ways too. | El cumplimiento de la ley se fomenta también de otras maneras. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
