forgot to ask you

Popularity
500+ learners.
I forgot to ask you the most important question!
Me olvidé de preguntarte ¡La pregunta más importante!
I forgot to ask you the other day.
Me olvidé de preguntarle el otro día.
I forgot to ask you what kind of acquittal you want.
Olvidé preguntarle qué clase de absolución quiere.
Hey, Bob, a couple questions I forgot to ask you the other day.
Bob, un par de preguntas que olvidé preguntarte el otro día.
When you came yesterday, I forgot to ask you about your wife.
Ayer cuando llegaste, se me olvidó preguntarte lo de tu mujer.
Oh, my gosh, with everything on, I completely forgot to ask you.
Oh, Dios mio, con todo eso, me olvidé completamente de preguntarte.
Dear Lady, I forgot to ask you the most important thing.
Querida señorita, he olvidado preguntarle lo más importante.
I forgot to ask you why you called me last week.
Me olvidé de preguntarte porquéme habías llamado la semana pasada.
I'm sorry, Bat, but I forgot to ask you for the trunk keys.
Lo siento, Bat, pero olvidé pedirte las llaves del baúl.
I forgot to ask you, did you have food?
Me olvidé de preguntarte, ¿habéis comido?
I forgot to ask you the security questions.
Olvidé hacerle las preguntas de seguridad.
Daisy woke up and she forgot to ask you about her school project.
Daisy se olvidó de preguntarte sobre su trabajo para el colegio.
I forgot to ask you to have them come without their habits.
Olvidé de pedirle que vinieran sin el hábito.
Hey, leslie, I forgot to ask you.
Hey, Leslie, Me olvidé de preguntarte.
Oh, I forgot to ask you this.
Oh, olvidé preguntarte esto.
I forgot to ask you your name.
Olvidé preguntarte tu nombre.
I forgot to ask you one thing.
Se me olvidaba preguntarte una cosa.
Forgive me, I forgot to ask you.
Discúlpeme, me olvidé de preguntarle.
Oh, I forgot to ask you.
Oh, me olvidé de preguntarte.
I forgot to ask you something earlier today.
Se me olvidó preguntarte algo en la mañana.
Palabra del día
suficiente