forgetfulness
This light is always available, only hidden by our forgetfulness. | Esta luz es siempre accesible, solo oculta por nuestro olvido. |
Our forgetfulness of Krishna is simply due to bad association. | Nuestro olvido de Krishna es simplemente debido a la mala asociación. |
These workers have already paid the price for our forgetfulness. | Estos trabajadores han pagado ya el precio de nuestro olvido. |
The inexorable weeds of forgetfulness grew carelessly under the arcades. | Las inexorables hierbas del olvido crecían descuidadamente bajo las arcadas. |
Veils of forgetfulness took their toll upon the descending Ka. | Los velos de olvido cobraron su peaje sobre el descendente Ka. |
Afterwards, it was declining until its complete abandonment and forgetfulness. | Luego fue decayendo hasta su más completo abandono y olvido. |
Jean-Luc Godard used to say that television fabricates forgetfulness. | Jean-Luc Godard solía decir que la televisión fabrica olvido. |
Daily we betrayed history, sinking into the body of forgetfulness. | Diariamente nosotros traicionamos la historia, hundiéndonos en el cuerpo del olvido. |
The desert is the land of forgetfulness, the land of... | El desierto es el país del olvido, la tierra de... |
MENDOZA GARCIA, Jorge. Concise route for the social forgetfulness. | MENDOZA GARCIA, Jorge. Sucinto recorrido por el olvido social. |
The frozen state, and the conscious forgetfulness, are utterly common. | El estado congelado, y el olvido consciente, son bastante comunes. |
The storm of the previous night had been in the forgetfulness. | La tormenta de la noche anterior había quedado en el olvido. |
The Supreme can never be covered by forgetfulness of His eternal identity. | El Supremo nunca puede ser cubierto por olvido de Su identidad eterna. |
The lower species of life are situated in forgetfulness. | Las especies inferiores de vida están cubiertas por el olvido. |
Secondly, there should be a total forgetfulness of time and place. | Segundo, debe haber un total olvido del tiempo y del lugar. |
The disciples, for forgetfulness, not only took home a loaf. | Los discípulos, por olvido, no llevaban consigo un único pan. |
The past is always on the fringe of forgetfulness. | El pasado siempre está en el borde mismo del olvido. |
That is correct because of the veils of forgetfulness. | Eso es correcto, debido a los velos del olvido. |
Can anyone in the land of forgetfulness talk about your righteousness? | ¿Puede alguien en la tierra del olvido contar de tu justicia? |
We are facing so many problems only because of this forgetfulness. | Estamos enfrentándonos a muchísimos problemas únicamente debido a ese olvido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!