foreign invasion

Popularity
500+ learners.
The allegation by the Greek Cypriot side that the Cyprus issue is a question of foreign invasion and occupation of the territory of the Republic of Cyprus, by the Republic of Turkey, is not borne out by historical facts.
La acusación de la parte grecochipriota de que el problema de Chipre es la invasión y ocupación extranjera del territorio de la República de Chipre por la República de Turquía es una versión que no se confirma en los hechos.
It was the kind of paralysis that made foreign invasion inevitable.
Era la clase de parálisis que hizo inevitable la invasión extranjera.
Used as dogs who warned the foreign invasion.
Utilizados como perros que advirtiσ a la invasiσn extranjera.
Its strategic position made it prone to foreign invasion.
Su posición estratégica ha hecho que el país sea propenso a la invasión extranjera.
Meanwhile, the civilian population remained passive and seemingly indifferent to yet another foreign invasion.
Mientras tanto, la población civil permanecía pasiva y aparentemente indiferente ante otra invasión extranjera.
Since the armed guerrillas are fighting a foreign invasion, even their deaths are unjust.
Como los guerrilleros combaten a una ocupación extranjera, las muertes son injustas.
When the body's immune system recognises an allergen in a food, it produces antibodies to block this foreign invasion.
Cuando el sistema inmunológico reconoce un alérgeno en un alimento, produce anticuerpos para bloquear la difusión del agente externo.
Mount Parries was the natural barrier which protected the Athenian territory from foreign invasion on the north.
Los parries del montaje eran la barrera natural que protegió el territorio ateniense contra la invasión extranjera en el norte.
Even if torn by internal conflicts, the Libyan people remain an organic entity in the face of the foreign invasion.
Viéndose incluso desgarrada por los conflictos internos, la población libia seguiría siendo una entidad orgánica ante la invasión extranjera.
The authorities have distributed 2 million machine guns to the civilian population, preparing it to push back an eventual foreign invasion.
Las autoridades han distribuido 2 millones de fusiles-ametralladoras a los civiles para que puedan estar listos a rechazar cualquier invasión extranjera.
Here as elsewhere, the intelligentsia has helped define and consolidate national culture against what he perceives as a foreign invasion.
Aquí como en otras partes, la intelectualidad ha ayudado a definir y consolidar la cultura nacional en contra de lo que percibe como una invasión extranjera.
This is a reasonable exercise of our sovereign rights to defend our territory, people and social system from foreign invasion.
Se trata de un ejercicio razonable de nuestros derechos soberanos de defender nuestro territorio, nuestra población y nuestro sistema social frente a la invasión extranjera.
Protected by the Channel from foreign invasion, the British devoted their undivided economic strength to the development of their productive resources.
Protegida por el Canal de la Mancha de las invasiones extranjeras, los británicos dedicaron íntegra su fortaleza económica al desarrollo de sus recursos productivos.
With no water, electricity, communication or clear leadership and with rumours of foreign invasion flying, the people of Darwin panicked.
Sin agua, electricidad, comunicaciones ni un liderazgo claro, y con rumores de la invasión extranjera por aire, el pueblo de Darwin entró en pánico.
In the Lacoste Case, the need for a valid ground was stressed with respect to a situation involving foreign invasion.
En el caso Lacoste se subrayó la necesidad de un motivo válido en una situación en que hubiera de por medio una invasión extranjera.
The report's description of Hezbollah was reductionist: in fact, Hezbollah represented ordinary people who were resisting foreign invasion and occupation.
La descripción que el informe hace de Hezbollah es reduccionista: en realidad, Hezbollah representa a ciudadanos comunes que se resisten a la invasión y la ocupación extranjeras.
However, political dialogue on the country's future and revising the Constitution cannot take place under the threat of a foreign invasion.
Sin embargo, no se puede celebrar un diálogo político sobre el futuro y la revisión de la Constitución del país bajo la amenaza de una invasión extranjera.
Indeed, in this case a much higher risk of detection, and therefore lower the risk of foreign invasion or committing acts of vandalism.
De hecho, en este caso un riesgo mucho más alto de detección, y por lo tanto reducen el riesgo de invasión exterior o cometen actos de vandalismo.
We also want to make clear our position that the legitimate resistance of peoples against foreign invasion or occupation does not constitute an act of terrorism.
Igualmente queremos dejar clara nuestra posición de que no constituye acto de terrorismo la resistencia legítima de los pueblos contra la invasión y ocupación extranjeras.
Faced with the combined threat of foreign invasion, civil war and government collapse, Lumumba had few organized forces to bring into the struggle.
Se vislumbraba una invasión extranjera, una guerra civil y el colapso del gobierno, pero Lumumba tenía pocas fuerzas organizadas y buscó ayuda en el extranjero.
Palabra del día
el renacuajo