forearmed
forearm
Forewarned is forearmed, as they say on your planet. | Quien avisa no es traidor, como dicen en su planeta. |
Thus you are forearmed–with LOVE, tempered with GRACE. | Por lo tanto, están preparados con AMOR y templados con GRACIA. |
A man forewarned is forearmed, don't you think? | Un hombre precavido es un hombre armado, ¿no estás de acuerdo? |
But if not, forewarned is forearmed. | Pero si no, quien avisa no es traidor. |
I have no wish to be alarmist but forewarned is forearmed. | No tengo ningún deseo de ser alarmista, pero avisarles no es traidor. |
Victory comes from being forewarned, and therefore, forearmed. | La victoria viene de ser precavido, y por lo tanto, armado de antemano. |
A man forewarned is forearmed, don't you think? | Un hombre precavido es un hombre armado, ¿No estás de acuerdo? |
Forewarned is forearmed, as they say. | Como se suele decir, hombre prevenido vale por dos. |
But I warn you I don't have any money, and that forewarned is forearmed. | Pero le aviso que no tengo dinero,... ..y el que avisa no es traidor. |
But this despised crowd will not be forewarned, as then they are not forearmed. | Pero este despreciado grupo de individuos no será advertido, tal como no se les advirtió antes. |
The secretary knows that as far as our relationship with the U.S. is concerned, forewarned is forearmed. | El secretario sabe que en lo concerniente a nuestra relación con Estados Unidos, ser prevenido es imperativo. |
In the case of severe destiny, at least we can be forewarned and thus can be forearmed and mentally prepared. | En el caso de destino severo, al menos podemos estar advertidos y así estar prevenidos y preparados mentalmente. |
In both cases, forewarned is forearmed: The sooner doctors can begin preparing for a potentially risky pregnancy, the better the overall outcomes. | En ambos casos, más vale prevenir que curar: cuanto antes puedan comenzar los médicos a prepararse para un embarazo potencialmente peligroso, mejores serán los resultados generales. |
Secondly, although this is a serious development, it comes as no surprise; the Union should have forearmed itself a long time ago with alternative strategies. | Segundo: aun siendo grave, no es sorprendente; hace mucho que la Unión Europea debería haber adoptado una actitud preventiva con estrategias substitutivas. |
No revolutionary party is forearmed against mistakes, even serious ones, but the whole question is whether it is able to find the inner strength to correct its errors. | Ningún partido revolucionario está inmunizado contra los errores, incluso graves, pero la cuestión está en saber si encuentra luego en sí mismo las fuerzas suficientes para corregir sus errores. |
Do what makes you happy, but don't say you were not forewarned or forearmed by a really cheesed off bloke who still thinks its April Fools Day in August. | Haz lo que te haga feliz, pero no digas que no estaban sobre aviso o prevenido por un tío realmente cheesed fuera que todavía piensa que es el Día de los Inocentes en agosto. |
When we inwardly take a stand, we are forearmed for whatever comes; if we avoid doing so, when faced with really severe challenges we are unprepared to act responsibly. | Cuando interiormente adoptamos una postura es porque estamos preparados de antemano para lo que se nos venga encima; pero si evitamos hacerlo, cuando nos enfrentemos con desafíos verdaderamente severos, no estaremos preparados para responder responsablemente. |
If our planet is entering a new cometary bombardment cycle, and if these comets harbor new species of microbes unknown to mankind's collective immunological systems (as may well be the case), then being forewarned is being forearmed. | Si nuestro planeta está entrando en un nuevo ciclo de bombardeo cometario, y si estos cometas hospedan nuevas especies de microbios desconocidos para los sistemas inmunológicos colectivos de la humanidad (como bien puede ser el caso), entonces estar prevenida es estar preparada. |
Don't trust him because he's a very fake person. Forewarned is forearmed. | No te fíes de él porque es una persona muy falsa. Soldado avisado no muere en guerra. |
We should share the results of the report with them. At least that way they would be forearmed. | Deberíamos hacerles partícipes de los resultados del informe. Al menos de esa forma estarían prevenidos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!