forced to become

Popularity
500+ learners.
Generations of children forced to become parents of their own parents.
Generación de niños, que son los padres de sus propios padres.
Have you met the noble man forced to become an outlaw?
¿Ya conociste al hombre noble que fue forzado a convertirse en bandido?
I was forced to become the man that he needed me to be.
Me obligó a convertirme en el hombre que necesitaba que fuera.
Sooner or later you are forced to become active.
Así que tarde o temprano te verás obligado a atacar.
To be able to survive the human being is forced to become more and more egoist.
El ser humano está constreñido a ser más y más egoísta para vivir.
You are not seeing how those who are sinful are forced to become animals in their next birth.
No estás viendo como los que son pecaminosos están forzados a volverse animales en su siguiente nacimiento.
In order to survive, the town was forced to become highly indebted to the state.
La ciudad, en interés propio de sobrevivencia, tuvo que endeudarse altamente con el Estado.
No one shall be forced to become a member of a union or to withdraw from membership.
No puede obligarse a nadie a afiliarse a un sindicato o a abandonarlo.
Humanity will be forced to become aware of divine realty by these prophesied woes of cosmic dimension.
La humanidad se verá forzada a darse cuenta de la realidad divina, mediante estos ayes profetizados de dimensión cósmica.
Naturally, no one can be forced to become a teacher of one subject or another.
Como es lógico, a nadie se puede obligar por la fuerza a ser profesor de una u otra materia.
And all credit unions will be forced to become a part of the new US Treasury bank system.
Y toda unión de crédito será forzada a formar parte del nuevo Sistema Bancario del Tesoro de los EUA.
The LRA is sadly famous for capturing children forced to become soldiers after suffering heavy psychological conditions.
El LRA es tristemente famoso por el rapto de niños a los que obligan a convertirse en soldados después de sufrir fuertes presiones psicológicas.
The women of Nigeria, for example, are tricked into going to Europe and then forced to become prostitutes.
Me refiero a mujeres de Nigeria, por ejemplo, que son engañadas y llevadas a países europeos para ejercer la prostitución.
We see it in both our countries through the suffering of those who have been forced to become migrants for many reasons.
En nuestros dos países lo identificamos a través del sufrimiento de aquellos que se han visto forzados a emigrar por diversas razones.
Some were indoctrinated into the group's ideology, and others were forced to become operatives; some victims had been held for decades.
Algunas fueron adoctrinadas en la ideología del grupo, mientras que otras fueron obligadas a convertirse en sicarios; algunas víctimas habían estado secuestradas por décadas.
Many of my constituents and myself are also unhappy about being forced to become, effectively, European citizens.
A muchos de mis electores y a mí mismo también nos incomoda el hecho de que se nos fuerce a convertirnos, efectivamente, en ciudadanos europeos.
Particularly is this true of that class whom economic necessity has forced to become self-supporting.
Particularmente esta verdad se aplica a esa clase que por sus precarias condiciones económicas se ha visto forzada a vivir del trabajo de uno y otro.
These improvements introduced in farming and the beginning of the industrial revolution [F1] [I1] [ES1], forced to become the new labor force.
Estas mejoras introducidas en la agricultura y el comienzo de la revolución industrial [F1] [I1] [ES1], obligaron a convertirse en la nueva fuerza laboral.
In her opinion, the U.S. government will be forced to become directly involved in preventing the spread of terrorism in the region.
En su opinión, el gobierno de EE.UU. se verá obligado a participar directamente en la prevención de la propagación del terrorismo en la región.
There had been no reports of women being forced to become pregnant in order to provide a child for adoption.
No se ha denunciado ningún caso de hostigamiento a mujeres para quedarse embarazadas con el objetivo de entregar a los recién nacidos en adopción.
Palabra del día
el saltamontes