for the bold

Popularity
500+ learners.
We shouldn't go for the bold move of denuclearizing the Korean peninsula?
¿No deberíamos dar el paso audaz de desnuclearizar la península de Corea?
We shouldn't go for the bold move of denuclearizing the Korean peninsula?
¿No deberíamos buscar audazmente la desnuclearización de la península de Corea?
The screenshot above shows the text state icon for the bold element selected.
La imagen anterior, por ejemplo, muestra el icono de estado del texto para el elemento bold.
Once upon a time medical travel (or tourism) was an adventure for the bold.
Érase una viaje en el tiempo médico (o el turismo) fue una aventura para los más atrevidos.
Ben 10 online games created for the bold and fearless guys!You will never get bored playing ben 10.
Ben 10 juegos en línea creados por los chicos audaces y valientes!Usted nunca se aburrirá jugar ben 10.
Prime Ministers Abbas and Sharon deserve and need our support for the bold steps they are taking.
Los Primeros Ministros Abbas y Sharon merecen nuestro apoyo y lo necesitan para las medidas audaces que están tomando.
A global template for the bold element is then defined to provide the bold formatting of the bold element.
Después se define una plantilla global para el elemento bold para dar el formato del elemento bold.
Some believe it is a slap in Colin Kaepernick's face, while others applaud the Hip Hop billionaire for the bold business decision.
Algunos creen que es una bofetada en Colin Kaepernick la cara, mientras que otros aplauden el Hip Hop multimillonario para la audaz decisión de negocios.
None of you who enjoy new thrills will want to miss the chance to play TERRA, an adventure for the bold.
Todos los que disfrutáis con las nuevas sensaciones, no os perdáis la oportunidad de jugar a TERRA, una aventura para los más atrevidos.
In Authentic View, the Text State Icon for the bold element will appear as a toolbar button.
En la vista Authentic, el icono de estado del texto para el elemento bold aparecerá en la barra de herramientas, como un botón más.
Or for the bold model-maker, the kit even allows a heavily battle-damaged tank to be depicted thanks to the superior level of interior detail.
O para los más atrevidos modelista, el kit permite incluso un tanque de batalla muy dañado para ser representada gracias al nivel superior de detalle de interiores.
By this stage, though, Fabiano was also on his own, and after a 17-minute think he went for the bold 19.Ra3!
En este punto, sin embargo, Fabiano también estaba fuera de su preparación, y después de una reflexión de 17 minutos siguió con la valiente 19.Ta3!
A blend of several red varietals, The Big Bad Red blend appeases our inner dark side, satisfying that craving for the bold and daring.
Una mezcla de varias variedades de rojo, La mezcla de rojo mal aplaca nuestro lado oscuro interior, satisfacer ese antojo de la audaz y atrevido.
My delegation wishes to commend the affected countries for the bold efforts that their respective authorities have displayed in addressing the aftermath of the earthquake and tsunami.
Mi delegación desea encomiar a los países afectados, por los esfuerzos audaces que sus respectivas autoridades han realizado para hacer frente a las consecuencias del terremoto y del tsunami.
When I became an actor in Cirque, I found my background had not prepared me for the bold and very open performance required.
Cuando me convertí en actor en el Cirque, me di cuenta de que mi experiencia no me había preparado para la actuación requerida por ellos, muy abierta y audaz.
Different collections for different personalities: Originals for purists, Advanced for techies, Vintage for lovers of classic shapes and Capsules for the bold.
Diferentes colecciones para diferentes personalidades: Originals para los más puristas, Advanced para los techies, Vintage para los amantes de las formas clásicas y las Cápsulas para los más atrevidos.
The Union can take credit for the bold and innovative initiatives which it has taken over the last 10 years in order to improve the competitive performance of European economies.
La Unión puede enorgullecerse de las iniciativas directas e innovadoras que ha desarrollado en los diez últimos años con miras a mejorar las posibilidades competitivas de las economías europeas.
Enjoy the imposing views of the sea and the mountains, feel the freedom of the air in what is an ideal setting for paragliding, a sport for the bold and adventurous.
Disfruta de las imponentes vistas del mar y las montañas, siente la libertad desde el aire en el escenario ideal para practicar parapente. Un deporte para los más atrevidos y aventureros.
Following an international design competition held in September 2013, the two architectural practices were chosen for the bold and innovative designs they had for both new homes and a new pedestrianised retail street in the area to the south of the Power Station.
A raíz de un concurso internacional de diseño celebrada en septiembre de 2013 los dos estudios de arquitectura fueron elegidos por sus diseños que ambos habían planteado para las nuevas viviendas y una nueva calle peatonal comercial en la zona situada al sur de la Power Station.
I also wish to congratulate all the members of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change for the bold recommendations and clarity of vision they evince in the report for building a safer world of greater freedom and solidarity.
También quisiera felicitar a todos los miembros del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio por sus valientes recomendaciones y la visión lúcida que nos ofrecen en este informe a fin de construir un mundo más seguro, más libre y más solidario.
Palabra del día
fresco