food unit
- Ejemplos
In November 2006, the team of the Special Rapporteur participated in a seminar on the creation of a new Global Right to Food Network, to be coordinated by the Right to Food Unit of FAO. | En noviembre de 2006, el equipo del Relator Especial participó en un seminario sobre creación de una nueva Red mundial del derecho a la alimentación, coordinada por la Dependencia del derecho a la alimentación de la FAO. |
Our specialty is financial administration in foodservice, which assumes the calculation of costs, prices, profit margins per food unit along with profitability analysis. | Nuestra especialidad es la administración financiera, que supone el cálculo de costos, precios, márgenes de utilidad por unidad de alimento junto con el análisis de la rentabilidad. |
For example, brand:wikipedia =en:McDonald's on a McDonald's fast food unit (but don't forget to also tag brand =McDonald's, because the former tag doesn't replace the latter). | Por ejemplo, operator:wikipedia =en:McDonald's en un restaurante de comida rápida McDonald's (sin olvidar también etiquetarlo con operator =McDonald's, porque la etiqueta anterior no reemplaza a la segunda). |
What benefits will this bring to the companies in the Food Unit precinct? | ¿Qué beneficios aportará este hecho a las empresas del recinto de la Unidad Alimentaria? |
Over recent months there have been various attempted robberies in the Food Unit. | En los últimos meses se han producido varios intentos de robo dentro de la Unidad Alimentaria. |
The different programmes will show images of Mercabarna businesses and opinions by Food Unit professionals. | En los diferentes programas aparecerán imágenes de empresas de Mercabarna y opiniones de los profesionales de la Unidad Alimentaria. |
In 2006, FAO established a special Right to Food Unit to follow up on the Voluntary Guidelines. | En 2006, la FAO estableció una Dependencia del Derecho a la Alimentación encargada del seguimiento de las Directrices voluntarias. |
This delegation wanted to learn about the Mercabarna model as they are studying the possibility of building a Food Unit in their city. | Esta delegación quería conocer el modelo Mercabarna, ya que están estudiando la posibilidad de construir una Unidad Alimentaria en su ciudad. |
Companies located in the Food Unit, such as Punto Fresco, already have this type of vehicle as part of their fleet. | Empresas ubicadas en la Unidad Alimentaria, como Punto Fresco, ya disponen de este tipo de vehículos como parte de su flota. |
Mercabarna will distribute this guide to Food Unit firms to facilitate the diffusion of this information. | En este sentido, para facilitar la difusión de esta información, Mercabarna distribuirá esta guía entre todas las firmas de la Unidad Alimentaria. |
The gate also improves communications between Mercabarna and 22AL, the neighbouring land that is home to a number of Food Unit companies. | La puerta, además, facilita las comunicaciones entre Mercabarna y el 22AL, los terrenos contiguos al recinto dónde hay ubicadas varias empresas de la Unidad Alimentaria. |
The second phase will consist of carrying out an audit by sector on all companies in the Food Unit, a task that will be undertaken by KIMbcn. | La segunda fase consistirá en hacer una auditoría del conjunto de compañías de la Unidad Alimentaria por sectores, tarea que recaerá sobre KIMbcn. |
You can request an invoice to deduct the VAT paid on entrance tickets to the Food Unit and/or for recharging prepaid cards. | Puede pedir una factura para desgravarse el importe del IVA de los tiques de acceso a la Unidad Alimentaria y/o de la recarga de las tarjetas de prepago. |
With regard to the Food Unit, the variety of assortment and the value for money ratio of the products that are sold by these retailers is highlighted. | De la Unidad Alimentaria destacan la variedad de surtido y la relación calidad/precio de los productos que se comercializan. |
Proof of this can be seen in the numerous visits the Food Unit has received this month by delegations from around the globe. | Buena muestra de esto son las numerosas visitas de delegaciones de todo el mundo que ha recibido la Unidad Alimentaria durante el mes de marzo. |
The result is a new image that is both more modern and innovative, replacing that which has identified this Food Unit for the last 20 years. | El resultado es una nueva imagen más actual y rompedora, que sustituye a la que durante los últimos 20 años ha identificado a esta Unidad Alimentaria. |
Proof of this was the various professional visitors from across the world whom the Food Unit managers met with in May. | Prueba de ello son las diversas visitas profesionales procedentes de diferentes puntos del mundo que ha atendido la dirección de la Unidad Alimentaria durante el mes de mayo. |
Interest in health and hygiene inspections Geli took advantage of her visit to the Food Unit to meet with the Mercabarna and Public Health Agency managements. | Interés por las inspecciones higienicosanitarias Geli aprovechó su estancia a la Unidad Alimentaria para reunirse con la dirección de Mercabarna y de la Agencia de Salud Pública. |
New technological tools will be incorporated into all the company's internal and external processes and the infrastructures of the Food Unit through this project. | A través de este proyecto, se incorporarán las nuevas herramientas tecnológicas en todos los procesos internos y externos de la empresa y en las infraestructuras de la Unidad Alimentaria. |
Likewise, the Food Unit is key to maintaining the abundant and varied local food trade in Catalonia, as well as its local gastronomy and restaurant sector. | Asimismo, la Unidad Alimentaria es clave para el mantenimiento del numeroso y variado comercio alimentario de proximidad que hay en Cataluña, así como para la gastronomía y restauración locales. |
