fons
- Ejemplos
This is the fons et origo of all contemporary capitalist social critique. | Esto es el fons et origo de toda crítica social capitalista contemporánea. |
A Network of Traditional Authorities, or fons, was formed. | Se formó una Red de Autoridades Tradicionales, o fons. |
Is there maybe another fons or another culmen superior to the Eucharist? | ¿Acaso existe otra fons u otro culmen superior a la Eucaristía? |
It allows you to collect fons, products or services in exchange for visibility. | Que le permite recoger fons, productos o servicios a cambio de la visibilidad. |
There is no possibility of practicing curving, freeride, ski, i fons of mountaineering esquí. | Hay posibilidad de practicar curving, freeride, esquí de montaña, alpinismo y esquí de fondo. |
Is it so unlikely that the Book of Genesis would refer to this ancient region, this fons et origo of civilisation? | ¿Es tan poco probable que el Libro del Génesis se refiriera a esta antigua región, esta fuente y origen de civilización? |
The duty to transform temporal realities flows from this truth—fons et culmen—which is the general topic for the synod. | De esta verdad, fons et culmen, nace el empeño para la transformación de las realidades temporales. Éste es el tema general del Sínodo. |
It is the fons et origo [source and origin] of force and of all individual consciousness, and supplies the guiding intelligence in the vast scheme of cosmic Evolution. | Es el fons et origo [la fuente y el origen] de la fuerza y de toda consciencia individual, y provee la inteligencia directora en el vasto proyecto de la Evolución cósmica. |
Xavier Riembau is a DJ under the name of Diego Armando, a member of the collectives Finis Africae and Infra Dj's and responsible for the programme Soroll de fons at ScannerFM. | Por su parte, Xavier Riembau es dj con el nombre de Diego Armando, miembro de los colectivos Finis Africae e Infra Dj's y responsable del programa en Scannerfm Soroll de fons. |
Eduardo Fons D'Ocon doesn't have any images in his gallery. | Eduardo Fons D'Ocon no tiene ninguna imagen en su galería. |
It is one of the most beautiful Fons Vitae Europe. | Es uno de los más bellos Fons Vitae Europa. |
It is one of the most beautiful Fons Vitae da Europa. | Es uno de los más bellos Fons Vitae da Europa. |
Discover our guest house in Fons, in the Lot. | Descubre nuestra casa de huéspedes en Fons, en el lote. |
Fons #03 offers an overview of the career of Antoni Miralda (1942). | Fons #03 presenta un recorrido por la trayectoria de Antoni Miralda (1942). |
To begin with we will present the results of Fons aka Smote. | Para empezar tenemos el resultado de Fons aka Smote. |
It was launched in 2003 and is a subsidiary of the group Fons eignarhaldsfélag. | Fue fundada en 2003 y es una filial del grupo Fons eignarhaldsfélag. |
What's happening to Fons and his parents? | ¿Qué sucede con Fons y su padres? |
Fons in Shanghai says its only a meeting room. | Fons in Shanghai dice que es solo una sala de reunión [en]. |
Objecte: Fons documental de Manufacturas Serra i Balet. | Objeto: Fondo documental de Manufacturas Serra i Balet. |
Did you hear that Fons was arrested? | ¿Oíste que Fons fue arrestado? |
