folk tales
- Ejemplos
Long ago, people only had folk tales to explain these events. | Hace mucho tiempo, la gente tenía leyendas para explicar estos fenómenos. |
Enjoy cinema, music, foam baths, folk tales and shows in the cool evenings. | Cine, música, baños de espuma, cuentos y espectáculos al fresco. |
Again, it is just folk tales. | Una vez más, son solo cuentos. |
I've heard the folk tales. | He oído las leyendas. |
Browse our collection of myths, folk tales, and stories of many types about the Earth and sky. | Explora nuestra amplia colección de mitos, leyendas e historias acerca de la Tierra y el cielo. |
They are also looking at a range of Catalan festivals and the sporting and artistic traditions of the region, as well as some of the folk tales and stories of Catalonia. | También están aprendiendo las tradiciones deportivas y artísticas de la región, las festividades catalanas, y algunas historias y leyendas populares de Cataluña. |
Throughout these times, these figures who so terrified our population left a perceptible mark in the popular memory (in the form of legends and folk tales), architecture (watchtowers) and territorial planning (the locations of the villages). | Durante este largo período, estos personajes atemorizaron a nuestra población y dejaron una huella aún perceptible en la memoria popular (leyendas y cuentos), la arquitectura (torres de vigilancia) y el urbanismo (posición de los pueblos). |
The gharial is featured in the folk tales of India. | El gavial aparece en los cuentos populares de la India. |
This is true in other folk tales and mythologies. | Esto es igualmente cierto en otros cuentos populares y mitologías. |
The first is known for his adaptations of multi-cultural folk tales. | El primero es conocido por sus adaptaciones de cuentos tradicionales. |
This genre includes folk tales, tall tales, fables, and myths. | Este género incluye cuentos populares, cuentos de exagerados, fábulas y mitos. |
Classic folk tales are told through the traditional art of puppetry. | Cuentos populares clásicos se les dice a través del arte tradicional de los títeres. |
Many of his videos are inspired by screenplays for films, folk tales and novels. | Muchos de sus vídeos se inspiran en guiones cinematográficos, cuentos populares y novelas. |
Can snakes and folk tales offer people protection against disasters? | Las serpientes y los mitos ¿pueden proteger a la gente contra desastres? |
Many of his videos are inspired by screenplays for films, folk tales and novels. | Muchos de los vídeos se inspiran en guiones cinematográficos, cuentos populares y novelas. |
However, both of these explanations are more in tune with folk tales and fantasy. | Como sea, ambas explicaciones son más acordes a cuentos folclóricos y fantasías. |
So, very popular among folk tales was the motive of punishment by a proud prince. | Entonces, muy popular entre los cuentos populares fue el motivo del castigo de un príncipe orgulloso. |
Throughout the event, dancers staged a variety of folk tales, legendary characters, and historical episodes. | En la competencia, los bailarines presentaron una variedad de cuentos folklóricos, personajes legendarios y episodios históricos. |
The plays usually start with the clown Teu, a recognised character in Vietnamese folk tales. | Las obras suelen empezar con el bufón Teu, un conocido personaje de los cuentos folclóricos vietnamitas. |
John Rhys and others went around collecting Celtic and Manx folk tales to write them down. | John Rhys y otros recolectaron cuentos populares celtas y maneses para ponerlos por escrito. |
