fluster
- Ejemplos
Someone as pretty as you shouldn't be all of a fluster. | Alguien tan bonita como tú no debe ser un manojo de nervios. |
Most women would fluster in this situation. But not me. | La mayoría de las mujeres se pondrían nerviosas en una situación así, pero yo no. |
Instead of surprise, it's turned everything into a fluster, a worry. | En vez de la sorpresa, ha hecho que todo sea ajetreo, preocupación. |
Don't let it fluster you! | No deje que eso lo ponga nervioso! |
Don't let it fluster you! | No permita que eso lo ponga nervioso! |
Don't let it fluster you! | No permita que lo pongan nervioso! |
Following this advice makes us gentler because we don't let uncertainties fluster or frustrate us. | Siguiendo este consejo nos hace más amables porque no permitimos que las incertidumbres nos pongan nerviosos o nos frustren. |
By including challenges during your rehearsal, they won't fluster you when they happen during the actual presentation. | Al incluir imprevistos en tu ensayo, no te pondrás nervioso cuando ocurran de verdad durante la presentación. |
Tips Consider bringing a friend or family member for the visit if you are not sure how to explain your physical problem correctly, if you are forgetful or fluster easily. | Considera llevar a un amigo o familiar a la consulta médica si no estás seguro de cómo explicar tus problemas físicos de manera correcta, si eres olvidadizo o si te pones nervioso con facilidad. |
Have you ever wrestled with a set of instructions, but then got so frustrated with it all that you threw them aside in a fluster and tried to figure out how to do it? | ¿Usted ha luchado siempre con un sistema de instrucciones, pero entonces conseguido así que frustrado con él todo que usted las lanzó a un lado en un fluster e intentó calcular fuera de cómo a hágalo? |
Have you ever wrestled with a set of instructions, but then got so frustrated with it all that you threw them aside in a fluster and tried to figure out how to do it. yourself? | ¿Usted ha luchado siempre con un sistema de instrucciones, pero entonces conseguido así que frustrado con él todo que usted las lanzó a un lado en un fluster e intentó calcular fuera de cómo a hágalo usted mismo? |
Uncle Pasha and Uncle Sasha, decided to arrange a surprise, or rather to repeat the story of thirty years ago, just fluster bones as when his father - and he flies to St. Petersburg, to supposedly reconcile Nadya and Zhenya. | Tío Pasha y su tío Sasha, decidieron organizar una sorpresa, o más bien a repetir la historia de hace treinta años, justo fluster huesos como cuando su padre - y él vuela a San Petersburgo, supuestamente para conciliar Nadya y Zhenya. |
What you saw on their faces, as they faced the press and were unable to make the announcements they had hoped, was the fluster of spoiled children discovering they are not the most talented and admired! | Pero lo que hemos visto en sus rostros, cuando enfrentaron a la prensa y no pudieron hacer los anuncios que ellos esperaban, era un expresión de aves desplumadas que habían súbitamente descubierto que no eran tan talentosas y admiradas como ellas creían!!! |
The ref's call caused a fluster among the fans. | La decisión del árbitro causó un aturdimiento entre los hinchas. |
A fluster broke out when the news channel accidentally announced a nonexistent attack. | Una confusión estalló cuando la canal de noticias anunció un ataque inexistente por accidente. |
Stop trying to fluster me with your handsomeness. | Deja de intentar aturdirme con tu belleza. |
Don't let big words like encryption or nuanced concepts like privacy policies fluster you, because providers prioritize making their apps as easy to use as possible. | No permita que las palabras grandes como el cifrado o conceptos matizados como las políticas de privacidad lo empañen, porque los proveedores priorizan que sus aplicaciones sean lo más fáciles de usar posible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!