floats your boat

Yeah, well, whatever floats your boat.
Sí, vale, lo que prefieras.
Really, whatever nasal irritant floats your boat.
Nombra el irritante nasal que prefieras.
I don't know why you would want this on video, but whatever floats your boat.
No entiendo por qué querrían que me grabe haciendo esto, pero si es lo que necesitan...
So, essentially, whatever floats your boat.
Entonces, esencialmente, lo que sea que flote su bote.
Well, whatever floats your boat, right?
Bueno, lo que sea que te mantenga a flote, ¿verdad?
I don't know why you would want this on video, but whatever floats your boat.
No sé por qué querrían esto en video... pero, como quieran.
Or, more importantly, we saved a good man's life. Whatever floats your boat.
Y lo más importante, hoy salvamos la vida de un hombre.
What floats your boat?
¿Qué flota tu barco?
Well, whatever floats your boat.
Bueno, lo que sea que te haga sentir bien.
I know it floats your boat, but I'm not that type of girl.
Sé que te da lo mismo, pero no soy esa clase de chica.
I mean, whatever floats your boat.
Quiero decir, lo que te venga bien.
Whatever floats your boat, right?
Todos tienen sus preferencias, ¿no?
Whatever floats your boat.
Lo que sea que tú quieras.
Whatever floats your boat.
Haz lo que te dé la gana.
So you can, you know, choose your poison, you know, whatever floats your boat.
Así que puedes elegir tu veneno, lo que sea que haga flotar tu bote.
If slots aren't what floats your boat, there is even a wide selection of Scratch Games.
Si las tragamonedas no son lo que hace flotar su bote, hay incluso una amplia selección de Juegos de Scratch.
Whatever floats your boat.
Lo que te haga feliz.
Whatever floats your boat.
Lo que te guste.
If it's free-play action that floats your boat, you won't find any better than at mFortune.
Si se trata de una acción de juego libre que flota su barco, usted no encontrará ninguna mejor que en mFortune.
Whatever floats your boat.
Lo que tú quieras.
Palabra del día
tallar