Resultados posibles:
fleta
- Ejemplos
GEODIS fleta barcazas para permitir un acceso rápido a los puertos. | GEODIS charters river barges to enable fast access to port hubs. |
El viernes 14 se fleta un avión de carga. | A cargo plane was chartered on Friday the 14th. |
Grupo privado o pequeño fleta medio, 3/4 o salmón de día completo o medio día halibut excursiones. | Private or small group charters half, 3/4 or full-day salmon or halibut half-day sightseeing tours. |
No obstante, la compañía no tiene aeronaves propias sino que fleta exclusivamente aviones de Air Cess cuando los necesita. | However, the company has no aircraft of its own, but exclusively charters Air Cess aircraft as and when required. |
Cada puerto fleta los buques-draga desde GIE Dragages-Ports según sus necesidades y es responsable tanto de su puesta en marcha como de proporcionarle su propia tripulación. | Each port charters the dredgers from GIE Dragages-Ports according to its needs and is responsible for operating them and supplying its own crew. |
Reserve su alquiler de principios: La mayor parte del libro mejor clasificados guías fleta varios meses o incluso un año de antelación y requieren depósitos para garantizar las fechas específicas. | Book your charter early: Most top ranked guides book charters many months or even a year in advance and they require deposits to secure specific dates. |
Cuando las paredes se han construido de este modo, se encaja sobre ellas la cubierta inferior, y se fleta el barco antes de que se hayan terminado los trabajos en el área superior. | When these walls have thus been built, the lower deck is fitted in, and the ship is launched before the upper works are finished. |
La guía nos indica que ya estamos las diez personas que la empresa que fleta el barco exige para rentabilizar un mini crucero que dura, poco más de 90 minutos. | The guide indicates us that are ready the group of ten people the company that operates the ship demands to make profitable a mini cruise that lasts not more than 90 minutes. |
La división de Carga Aérea de Air Partner fleta aviones de todos los tamaños para el transporte de carga a cualquier lugar del mundo, en cualquier momento, y con independencia de cuál sea su peso, tamaño o forma. | Air Partner Freight charters aircraft of every size to fly cargo anywhere, at any time, whatever its weight, size or shape. |
Por ejemplo, una empresa fleta entre siete y diez aeronaves diarias en promedio, que vuelan entre el aeropuerto Wilson, en Nairobi (Kenya), y Somalia con cargamentos de 2.000 kilogramos de khat cada una. | For example, on average, one company may charter seven to 10 aircraft every day from Wilson airport in Nairobi to Somalia, each carrying 2,000 kilograms of khat. |
La edición de 2019 está fechada el 26 de febrero, un día antes de la Fiesta Nacional Saharaui y para ello la organización fleta un vuelo que partirá desde Madrid el sábado 23 de febrero, regresando una semana después (sábado 2 de marzo). | The 2019 edition will take place on February 26, one day before the Saharawi National Part and for this, the organisation chartered a flight that will depart from Madrid on February 23 and return a week later on March 2. |
Monseñor Thuan fleta aviones para lanzar en paracaídas a aquellos desgraciados toneladas de medicamentos y víveres. | Bishop Thuan chartered planes to parachute tons of medicine and food to these needy refugees. |
En Plásticos Fleta, encontraran una empresa ágil, dinámica y en continua evolución. | At Plásticos Fleta, you will find a dynamic and continuously evolving company. |
La primera edición de la integral operística de Fleta que incluye fragmentos nunca reconstruidos en CD. | The first operating integral of Fleta published including arias never issued in CD. |
Definitivamente las muchas horas que pasaron ayer el piloto Pitu y el copiloto Fleta cambiando piezas del ROV fueron en vano. | The several hours that pilot Pitu and copilot Fleta spent changing ROV parts were definitely in vain. |
En Plásticos Fleta, tenemos un claro compromiso con nuestros clientes para ofrecerles siempre los mejores productos que se adapten a sus necesidades. | At Plásticos Fleta, we have a commitment with our clients, we always offer the best products adapted to their needs. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Javier Fleta, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Javier Fleta, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
Este álbum junto con los Números 14 y 21 constituyen la única versión rigurosamente completa de las grabaciones del tenor Miguel Fleta, en CD. | This issue joined with numbers 14 and 21 present the unique collection of the complete recordings of the tenor Miguel Fleta published in CD. |
Toda la información albergada enwww.fleta.com, así como su texto, imágenes, gráficos, sonidos y cualquier otro contenido, es propiedad de Plásticos Fleta, s.a. | Any information included in www.fleta.com, its text, images, graphs, videos and any other contents of information is property of Plasticos Fleta S.A. |
En concreto, la incorporación de Fleta junto a Libero y Carpe les aporta aún más flexibilidad en la función de DPS de la que ya tenían (si es que era posible). | The addition of Fleta alongside Libero and Carpe, in particular, gives Korea even more DPS flexibility than they already had (if possible). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!