fishing ground
- Ejemplos
Cybercriminals find sites like Badoo and other online dating platforms their perfect fishing ground. | En Badoo u otras plataformas de citas online, los ciberdelincuentes encuentran un caladero perfecto. |
Our fishing ground on the west coast offer a great diversity of fishing spots to target the ferocious Giant Trevally. | Nuestro caladero en la costa oeste ofrece una gran diversidad de lugares de pesca para atacar al feroz jurel gigante. |
The idea of the shipowner is to test these innovations in the own fishing ground before launching to include it in the new vessel. | La idea de la armadora es testar estas innovaciones en el propio caladero antes de lanzarse a incluirlo en el nuevo buque. |
The Azores have become a coveted fishing ground for fleets that have exhausted other Atlantic stocks and destroyed huge swathes of the sea bed. | Las Azores se han convertido en un codiciado caladero para flotas que han agotado otros stocks atlánticos y destruido extensas zonas de fondos marinos. |
The Community fleet which fishes in this fishing ground, Commissioner, has been decreasing agreement after agreement in terms of the number of ships and fishermen. | La flota comunitaria que faena en este caladero, señor Comisario, se ha ido reduciendo acuerdo tras acuerdo en número de barcos y de pescadores. |
Malaga, as if it were not a sufficiently blessed land, has a fishing ground that serves to supply the entire Costa del Sol with its famous pescaíto. | Málaga, por si no fuera una tierra suficientemente bendecida, dispone de un caladero que sirve para abastecer a toda la Costa del Sol con su famoso pescaíto. |
We dedicated ourselves on sale of spare part of machinery of use in mining, construction, fishing ground and on sale of new machineries, we counted on. | Nos dedicamos a la venta de repuesto de maquinaria de uso en la mineria, construccion, pesqueria y a la venta de maquinarias nuevas, contamos con un. |
We cannot go onto a fishing ground like the Huns, destroy it, and then simply move with the caravan onto the next one without taking responsibility for what is left behind. | No podemos ir como los hunos a un caladero, destruirlo y seguir a continuación sencillamente con la caravana al siguiente sin ocuparnos de lo que hemos dejado atrás. |
This seamount is well known as a fishing ground and the Oceana team of underwater explorers set out this afternoon to photograph and videograph the marine life surrounding the seamount. | Este monte marino es muy conocido como zona de pesca y el equipo de submarinistas de Oceana salieron esta tarde para fotografiar y grabar en vídeo la vida marina que lo rodea. |
In the national count, the 241 Canary line vessels fishing ground can only collect 1,2% tuna in relation to the fixed quota of Spain, which has a cap 4.244 tons. | En el cómputo nacional, los 241 buques cañeros del caladero canario solo pueden recoger el 1,2% de túnidos en relación a la cuota fija de España, que cuenta con un tope de 4.244 toneladas. |
Six big ships of encirclement from seventy to one hundred meters length, they fish in the fishing ground of Mauritania and that, once finished the fishing season have arrived in Vigo for their maintenance. | Se trata de seis grandes buques de cerco, de entre setenta y cien metros de eslora, que faenan en el caladero de Mauritania y que, rematada la campaña de pesca, han arribado a Vigo para su mantenimiento. |
I hope that in the case to which you referred, that of cephalopods, the allocation keys based on relative stability and on the historic fishing rights in this fishing ground will be respected. | Espero que en el caso concreto al que usted ha hecho alusión, el de los cefalópodos, se respeten las claves de reparto surgidas de la estabilidad relativa y de los derechos históricos en la pesquería en este caladero. |
Finally, the pirate threat over the past year has caused a 25% reduction in fish catches in this fishing ground and the necessary measures must continue to be strengthened in order that vessels are able to fish in suitable conditions. | Por último decir que la amenaza de la piratería ha propiciado que este último año hayan descendido un 25 % las capturas en este caladero y que hay que continuar reforzando medidas necesarias para que los buques puedan pescar en condiciones. |
We dedicated ourselves on sale of spare part of machinery of use in mining, construction, fishing ground and on sale of new machineries, we counted on a great stock of spare parts and a personnel highly described that cubrian the exigencies of ours distinguished clients. | Nos dedicamos a la venta de repuesto de maquinaria de uso en la mineria, construccion, pesqueria y a la venta de maquinarias nuevas, contamos con un gran stock de repuestos y un personal altamente calificado que cubrian las exigencias de nuestros distinguidos clientes. |
No, in our country, we call it managing a fishing ground. | No, en nuestro país, eso se llama ser pescador. |
The beach is a thriving fishing ground. | La playa es una zona de pesca próspera. |
In peru, we covered one varied range with businesses, like for example fishing ground and agro-industrys. | En perú, cubrimos una variada gama de negocios, como por ejemplo pesquería y agroindustrias. |
If there is a popular restaurant that offers Colombian cuisine, it is your ideal fishing ground. | Si hay un popular restaurante que ofrece cocina colombiana, es su zona de pesca ideal. |
This traditional fishing ground has three diverse ecosystems - beach, mangroves and coastal reef. | Este lugar de pesca tradicional tiene tres diversos ecosistemas: la playa, los manglares y los arrecifes costeros. |
Here's a handy rigid case studied in detail thinking of the fishing ground made??with artificial. | He aquí un caso práctico rígida estudiado en detalle el pensamiento de la zona de pesca hecha con artificial. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!