first-world
- Ejemplos
Their astounding recycling rates put fancy first-world systems to shame. | Sus impresionantes tasas de reciclaje hacen palidecer a los sofisticados sistemas del primer mundo. |
Government institutions in first-world democratic societies also provide aid. Is this lawful? | En las sociedades democráticas del primer mundo, instituciones gubernamentales también otorgan ayudas. ¿Es lícito? |
I think this advancement is great, normal (in first-world countries), fair and exemplary. | Me parece genial, normal (en paises del primer mundo), justo y ejemplar este ascenso. |
There's a first-world problem. | Es un problema del primer mundo. |
This is a first-world country. | Vivimos en un país de primer mundo. |
As a first-world, developed nation, Australia has some great and safe roads. | Australia es un país desarrollado y de primer mundo, y cuenta con excelentes carreteras seguras. |
BDG Badger A first-world global communications company with third-world cell phone coverage. | BDG Badger Una compañía global de comunicaciones del primer mundo con una cobertura móvil del tercer mundo. |
NAFTA, they claimed, would set Mexico on a course to become a first-world nation. | El TLC, aseguraron, colocaría a México la ruta correcta para convertirse una nación de primer mundo. |
You know, she doesn't use these kind of first-world commodities that you and I use, you know? | Ya sabes, ella no usa este tipo de productos del primer mundo que tú y yo use, ¿sabes? |
In first-world countries, where there is social prosperity and peace, the majority of the population is middle class. | En los países de primer mundo, donde hay prosperidad y paz sociales, el grueso de la población es de clase media. |
In other words, a policy aimed at enabling growth in developing countries requires first-world institutions before it can work. | En otras palabras, una política destinada a impulsar el crecimiento en países en desarrollo necesita instituciones de primer mundo para funcionar. |
It takes an immense quantity of resources to support the electricity, running water, roads, infrastructure, and myriad conveniences that go into our first-world lifestyles. | Se necesita una inmensa cantidad de recursos para apoyar la electricidad, agua potable, carreteras, infraestructura y comodidades múltiples que entran en nuestros estilos de vida del primer mundo. |
This criticism often comes drenched in a mind-set of first-world privilege that has no idea what kind of conditions people experience in third-world countries. | A menudo, esta crítica viene impregnada de una forma de pensar primermundista privilegiada que no tiene ni idea de en qué tipo de condiciones viven los países del tercer mundo. |
A slow-motion vivisection of the absurdities migrants face in transitioning from third- to second- to first-world countries. | Una vivisección en cámara lenta de las absurdidades a las que se enfrentan las personas migrantes en la transición desde el Tercer Mundo a los países del Segundo o Primer Mundo. |
But with visions of first-world excess beamed into every comer of the globe, can anyone be surprised that anger towards the West increases? | Sin embargo, en momentos en que las imágenes de los excesos del primer mundo se difunden en todos los rincones del mundo, ¿puede alguien sorprenderse de que aumente la ira contra Occidente? |
With a renewed products line, incorporating technology content with first-world quality, CASP is one of the main companies performing in the marked of equipment for swine raising. | Con una línea renovada de productos, que incorpora contenido de tecnología con calidad de primer mundo, CASP es una de las principales empresas que actúa en el mercado de equipos para porcicultura. |
This knowledge has crossed borders and we have been able to apply it in first-world countries who are leaders in environmental policies–like Norway-, as well as in developing regions–Algeria-. | Un conocimiento que ha traspasado fronteras y que hemos podido aplicar en países del primer mundo pioneros en políticas ambientales -como Noruega-, así como en zonas de vías de desarrollo –Argelia-. |
One of those cases filed away in our selective first-world memory is the situation in Central America and the dramatic effects of the drought which has been devastating it for more than three months. | Uno de esos casos archivados en nuestra memoria selectiva de primer mundo es la situación de Centroamérica y los dramáticos efectos de la sequía que le asola desde hace más de tres meses. |
The canonical age for retirement of a Bishop should be thoroughly studied with a view toward lowering it, especially in those nations where the average life-span is much lower than in first-world countries. | La edad canónica para el retiro de un obispo debe ser cuidadosamente estudiada con vistas a reducirla, especialmente en aquellas naciones donde el promedio de vida es mucho más bajo que en los países del primer mundo. |
Jake's information is that it had never been certain that the catastrophe had been averted, and he confirmed that the governments of many first-world nations were continuing to make their detailed and extensive preparations. | La información de Jake es que nunca se aclaró que –en efecto– se logró evitar la catástrofe, y confirmó que los gobiernos de muchas naciones importantes del mundo siguen elaborando minuciosos y extensos preparativos. |
