first time

The first time with San Alfonso del Mar, in Chile.
La primera vez con San Alfonso del Mar, en Chile.
But today was the first time in a military cemetery.
Pero hoy era la primera vez en un cementerio militar.
Today is their first time voting in the United States.
Hoy es su primera vez votando en los Estados Unidos.
This is my first time at one of these things.
Esta es mi primera vez en una de estas cosas.
This is my first time in a place like this.
Esta es mi primera vez en un lugar como este.
For the first time in ten years, here is Magik
Para la primera vez en diez años, aquí esta Magik
For the first time in my life, that's not true.
Por primera vez en mi vida, eso no es cierto.
Oliver Perrottet remember the first time he saw a map.
Oliver Perrottet recuerda la primera vez que vio un mapa.
This is the first time that you're not with Thieu.
Esta es la primera vez que no estás con Thieu.
It's the first time for me too, try to understand.
Es la primera vez para mí también, tratar de entender.
Is this your first time trying to rob a casino?
¿es esta tu primera vez tratando de robar un casino?
Tonight, Henry took me to Fangtasia for the first time.
Esta noche, Henry me llevó a Fangtasia por primera vez.
But today for the first time in so many years...
Pero hoy por la primera vez en tantos años...
Called my dad for the first time in nine years.
Llamé a mi padre por primera vez en nueve años.
Some of them are difficult to understand the first time.
Algunos de ellos son difíciles de entender la primera vez.
It's the first time you call me by my name.
Es la primera vez que me llamas por mi nombre.
And for the first time in my life, I felt—
Y por la primera vez en mi vida, me sentí...
For the first time in three years, Teteeni can see.
Por primera vez en tres años, Teteeni puede ver.
Buffy invites Angel in his house for the first time.
Buffy invita a Ángel en su casa por primera vez.
I mean, this is your first time at the Opry.
Quiero decir, esta es tu primera vez en el Opry.
Palabra del día
permitirse