fired tear gas

The resolution resulted from incidents on Saturday, in which military police fired tear gas at a group of protesters in front of Camp Garcia.
La resolución hace referencia a los incidentes del pasado sábado en que policías militares dispersaron a más de un centenar de personas que realizaban una manifestación pacífica cerca del campamento García, para protestar por la continuación de los bombardeos militares en Vieques.
Deputies fired tear gas to clear the park.
Los alguaciles dispararon gas lacrimógeno para despejar el parque.
Cops fired tear gas at the protesters.
Los policías lanzaron gas lacrimógeno a los manifestantes.
They fired tear gas directly into the camp.
Dispararon gas lacrimógeno directamente al campamento.
Acuña police surrounded them and fired tear gas.
La policía de Acuña los rodeó y les lanzó gas lagrimógeno.
Police used a bulldozer and fired tear gas into the house.
La policía usó una topadora y disparó gases lacrimógenos hacia el interior de la casa.
Police fired tear gas at protesters.
La policía lanzó gases lacrimógenos contra los protestantes.
In some neighbourhoods the police fired tear gas canisters at people's apartments in retaliation.
En algunos barrios la policía disparó botes de gas lacrimógeno en las viviendas en represalia.
Riot police fired tear gas at protesters, arrested union leaders and journalists.
Los antidisturbios lanzaron gas lacrimógeno a los manifestantes y detuvieron a varios líderes sindicalistas y periodistas.
After the end of the demonstration the police fired tear gas at protesters attacking them brutally.
Tras el final de la manifestación, la policía disparó gas lacrimógeno contra los manifestantes atacándoles brutalmente.
In Rio de Janeiro, police fired tear gas on the protestors and barricaded the streets.
En Rio de Janeiro, la policía lanzó gas lacrimógeno a los manifestantes y puso barricadas en las calles.
Police forces fired tear gas canisters to detain the entrance of demonstrators in the Syntagma Square.
Las fuerzas policiales también dispararon gases lacrimógenos para detener el avance de los manifestantes a la Plaza Syntagma.
Police fired tear gas, stun grenades and water cannons at protesters.
La policía lanzó gases lacrimógenos y granadas de aturdimiento, y también usó cañones de agua para reprimir a los manifestantes.
Police at the border fired tear gas and stun grenades to drive them back into Greece.
La policía fronteriza disparó granadas de gas lacrimógeno y de concusión para forzarlos a volver a Grecia.
Police at the border fired tear gas and stun grenades to drive them back into Greece.
La policía en la frontera disparó granadas paralizantes y de gas lacrimógeno para forzarlos a volver a Grecia.
Earlier this morning police fired tear gas outside the embassy to disburse the crowd.
La policía lanzó esta mañana gases lacrimógenos en los alrededores de la embajada para dispersar a la multitud.
At one point soldiers fired tear gas to disperse around 300 children protesting at the checkpoint.
En determinado momento los soldados lanzaron gas lacrimógeno para dispersar a 300 niños que protestaban frente al puesto de control.
Since they could not enter, they fired tear gas canisters at the office without issuing a prior warning.
Dado que no pudieron entrar, tiraron bombas de gas lacrimógeno hacia las oficinas sin mediar ninguna advertencia.
Police fired tear gas to beat back a crowd of more than 10,000 people demanding a new government.
La policía arrojó gases lacrimógenos para reprimir a una multitud de más de 10.000 personas que exigían un nuevo gobierno.
In Mahalla al-Kobra, the center of Egypt's textile industry, riot police fired tear gas at protesting stone-throwing workers.
En Mahalla al-Kobra, el centro de la industria textil, la policía antimotines echó gas lacrimógeno contra los obreros lanzapiedras.
Palabra del día
la chimenea