financial crime

Popularity
500+ learners.
We feel it would be preferable to speak of competence in matters of economic and financial crime.
Nos parece preferible que se hable sobre la competencia en materia de delincuencia económica y financiera.
Reinforce the fight against economic and financial crime (including money-laundering and counterfeiting of currencies).
Reforzar la lucha contra los delitos económicos y financieros (incluidos el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas).
Reinforce the fight against economic and financial crime, including money-laundering and counterfeiting of currencies.
Reforzar la lucha contra los delitos económicos y financieros, en particular el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas.
It also requires coordination and cohesion of actions aimed at combating international economic and financial crime.
También exige la coordinación y la cohesión de las acciones dirigidas a combatir los delitos económicos y financieros internacionales.
Step up the fight against economic and financial crime, including money-laundering and counterfeiting of currencies.
Reforzar la lucha contra los delitos económicos y financieros, en particular el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas.
A critically important partner to government in preventing the growth of economic and financial crime is the private sector.
Un asociado de importancia crítica para los gobiernos a fin de impedir el crecimiento de la delincuencia económica y financiera es el sector privado.
There is also a need to strengthen international and regional law enforcement cooperation mechanisms to counter economic and financial crime.
Para combatir la delincuencia económica y financiera se necesita también reforzar los mecanismos internacionales y regionales de cooperación en el cumplimiento de la ley.
It was observed that expected accomplishments and indicators of achievement had not been provided in the areas of economic and financial crime.
Se observó que no se habían señalado los logros previstos ni los indicadores de progreso en las esferas de la delincuencia económica y financiera.
The spread of electronic banking and the rapid growth of the Internet have also resulted in new opportunities for economic and financial crime.
La difusión de los procedimientos bancarios electrónicos y el rápido crecimiento de la Internet también han brindado nuevas oportunidades a la delincuencia económica y financiera.
Reinforce the fight against economic and financial crime (including money-laundering and counterfeiting of currencies), fraud and corruption, and improve the relevant legislation.
Reforzar la lucha contra la delincuencia económica y financiera (incluido el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas), el fraude y la corrupción, y mejorar la legislación correspondiente.
The Meeting urged States to develop and implement national legislation that would be based on a clear understanding of the various manifestations of economic and financial crime.
La Reunión instó a los Estados a que elaboraran y aplicaran legislación nacional basada en una comprensión clara de las diversas manifestaciones de la delincuencia económica y financiera.
Reinforce the fight against economic and financial crime (including money-laundering and counterfeiting of currencies) and fraud as well as improve the related national legislation.
Reforzar la lucha contra la delincuencia económica y financiera (en concreto, contra el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas) y el fraude y mejorar la legislación conexa.
Reinforce the fight against economic and financial crime (including money-laundering and counterfeiting of currencies), fraud and corruption as well as improve the related legislation.
Reforzar la lucha contra la delincuencia económica y financiera (que incluya el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas), el fraude y la corrupción, y mejorar la legislación correspondiente.
While it is nearly impossible to calculate the overall costs of economic and financial crime, in particular in developing countries, available figures suggest that the impact is severe.
Aunque sea casi imposible calcular los costos globales de la delincuencia económica y financiera, en particular en los países en desarrollo, las cifras existentes indican que su repercusión es grave.
Reinforce the fight against economic and financial crime (including money-laundering and counterfeiting of currencies), fraud and corruption as well as improve the related national legislation.
Reforzar la lucha contra la delincuencia económica y financiera (en concreto, contra el blanqueo de dinero y la falsificación de divisas), el fraude y la corrupción y mejorar la legislación conexa.
In turn, the closer integration of global financial and other markets has meant that the knock-on effects of economic and financial crime can seldom be confined to a single country.
A su vez, la integración más estrecha de los mercados financieros y de otra índole ha determinado que los efectos concomitantes de la delincuencia económica y financiera rara vez se limiten a un solo país.
In turn, the closer integration of global financial and other markets has meant that the knock-on effects of economic and financial crime can seldom be confined to only a single country.
A su vez, la integración más estrecha de los mercados mundiales financieros y de otra índole ha significado que las consecuencias negativas de la delincuencia económica y financiera pocas veces se hacen sentir en un solo país.
Reinforce the fight against economic and financial crime (including the fight against counterfeiting of both cash and non-cash means of payment) and upgrade institutional and administrative capacity to deal with related challenges.
Reforzar la lucha contra el crimen económico y financiero (incluida la lucha contra la falsificación tanto de moneda como de medios de pago distintos del efectivo) y modernizar la capacidad institucional y administrativa para enfrentarse a dichos desafíos.
The Parties shall enhance cooperation in preventing and combating corruption and transnational organised crime, including trafficking in firearms and economic and financial crime, including through, where appropriate, promoting relevant international agreements.
Las Partes reforzarán su cooperación para prevenir y luchar contra la corrupción y la delincuencia organizada transnacional, incluidos el tráfico de armas de fuego y la delincuencia económica y financiera, en particular a través, en su caso, de la promoción de los acuerdos internacionales pertinentes.
Mr President, ladies and gentlemen, as has already been said, economic and financial crime significantly prejudice the financial interests of the European Union, to the tune of over EUR 1 billion each year, according to estimates.
Señor Presidente, Señorías, como ya se ha dicho, el fraude y el delito económico y financiero representan un perjuicio de grandes proporciones para los intereses financieros de la Unión Europea, y según las estimaciones estamos hablando de 1000 millones de euros al año.
Palabra del día
el estanque