Resultados posibles:
finalizase
-I finished
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbofinalizar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbofinalizar.
finaliza
Imperativo para el sujetodel verbofinalizar.

finalizar

En un principio se había programado que finalizase el 7 de septiembre de 2001.
It was initially scheduled to end on 7 September 2001.
Pero antes de que el programa Apolo finalizase, 24 hombres viajaron a la Luna.
But before the Apollo program ended, 24 men flew to the moon.
Estaba previsto que el Fiscal General finalizase la redacción de los criterios en 2001.
The Procurator General was expected to finalize the draft criteria in 2001.
Ya era hora de que el Parlamento Europeo finalizase su silencio en torno a la rebelión tunecina.
It was about time the European Parliament ended its silence on the Tunisian uprising.
La crisis comenzó en la segunda mitad de 2008 (es decir, después de que finalizase el PIR).
The crisis began in the second half of 2008 (i.e. after the end of the RIP).
El objetivo era capacitar a 90.000 agentes de policía antes de que finalizase el año 2003.
The aim was to have 90 000 police officials trained by the end of the year 2003.
Nagorno-Karabaj pertenece legalmente a Azerbaiyán pero ha estado bajo control armenio desde que la guerra finalizase en 1994.
Nagorno-Karabakh is legally part of Azerbaijan but has been controlled by Armenians since the war ended in 1994.
Inicialmente, estaba previsto que el proyecto de investigación RIBA finalizase en 2012, pero se ha prorrogado hasta 2015.
Initially, the RIBA research project was scheduled to come to an end in 2012, but it has been extended until 2015.
La Conferencia también pidió al Coordinador Especial que le informara antes de que finalizase su período de sesiones de 2001.
The Conference also requested the special coordinator to report to it before the conclusion of its 2001 session.
El Comité Plenario se reuniría simultáneamente con el Plenario y estaba previsto que finalizase su labor el jueves, 8 de febrero de 2001.
The Committee of the Whole would meet concurrently with the plenary and was expected to conclude its work on Thursday, 8 February 2001.
Otros sospechosos involucrados en la operación se dieron a la fuga, y Lebrón se negó a proporcionar más detalles hasta que finalizase la operación.
Other suspects involved in the operation are still at-large, and Lebrón declined to provide additional details until the operation had concluded.
El proceso comenzó al día siguiente con 2.000 puestos asignados a combatientes de las milicias, y estaba previsto que finalizase el 7 de agosto.
The process began the following day for 2,000 allocated slots for militia fighters and was scheduled to be completed by 7 August.
Sin embargo, había una oportunidad de que tuviésemos que votar sobre mi informe mañana, miércoles, en caso de que no se finalizase el debate.
There was, however, a chance that we had to vote on my report tomorrow, Wednesday, had the debate not been concluded.
En estos casos, deberíamos esperar hasta que finalizase la investigación y recomendar a los acusados que cooperasen con los órganos de investigación.
In such cases, we should wait until the investigation comes to an end. We should recommend to the accused to cooperate with investigating bodies.
Poco después de que finalizase la guerra con los Amalekitas, los Filisteos formaron un ejército y fueron en busca de Saul y su ejército.
Not long after the war with the Amalekites was over, the Philistines put together an army and started to look for King Saul and his army.
Una causa posterior impugnó la decisión del Ministro de aprobar las propuestas de la Comisión, pero la decisión fue aplazada hasta que el Comité Especial finalizase su examen.
A subsequent case contested the Minister's decision to approve the Commission's proposals, but was held over until the Select Committee had completed its consideration.
La Comisión recibió una primera versión del actual informe del Secretario General (A/59/534/Add.2) únicamente en inglés tan solo una semana antes de que finalizase su período de sesiones.
The Committee received an advance version of the current report of the Secretary-General (A/59/534/Add.2), in English only, just one week before the end of its session.
Ken Block quiere volver al Campeonato del Mundo de Rallyes en 2015 después de que finalizase duodécimo en el RallyRACC-Rallye de España con un Ford Fiesta RS WRC.
Ken Block wants to return to the WRC in 2015 after driving a Ford Fiesta RS WRC to 12th place at last weekend's RallyRACC-Rally de Espana.
El Consejo pidió también a la Comisión que finalizase el texto de esas normas para examinarlas en 1993 y presentarlas a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones.
The Council also requested the Commission to finalize the text of those rules for consideration in 1993 and for submission to the General Assembly at its forty-eighth session.
El representante de Francia recordó el compromiso de su país con los pueblos indígenas y su voluntad de poner término a las negociaciones antes de que finalizase el año 2004.
The representative of France recalled the commitment of his country in favour of indigenous peoples and to a conclusion of the negotiations before the end of 2004.
Palabra del día
asustar