final balance

Popularity
500+ learners.
The application for payment of the final balance shall be corrected accordingly.
La solicitud de pago del saldo se corregirá en consecuencia.
Article 89 Conditions for the payment of the final balance
Artículo 89 Requisitos para el pago del saldo
The Commission shall pay the final balance provided that:
La Comisión procederá al pago del saldo siempre que:
Less: Irregularities recovered by the MS to be deducted from the final balance
Menos: Irregularidades recuperadas por el Estado miembro que deben deducirse del saldo
Programme closure and payment of final balance
Cierre del programa y pago del saldo
The application for payment of the final balance shall be corrected accordingly.’;
La solicitud de pago del saldo se corregirá en consecuencia.»;
The debt data were verified and taken into consideration by the Commission when calculating the final balance.
Para efectuar el cálculo del saldo, la Comisión ha verificado y ha tomado en consideración los datos relativos a las deudas.
After clearing the previous pre-financing payments, the Commission shall pay the final balance or, where appropriate, issue the recovery order.
Tras la liquidación de las prefinanciaciones anteriores, la Comisión efectuará el pago final o, si procede, emitirá la orden de ingreso.
Subject to available funding, the Commission shall pay the final balance within no more than 45 days from the later of the following dates:
Siempre que estén disponibles los fondos necesarios, la Comisión pagará el saldo, a más tardar, en los 45 días siguientes a la última de las siguientes fechas:
And while both these two main parties focused their efforts on the battle to win the capital city, a lot more than that plum was at stake and the final balance is contradictory.
Si bien la batalla por la capital concentró todas las energías de los dos principales partidos, muchas otras cosas estaban en juego y el balance es contradictorio.
After clearing the previous pre-financing payments, the Commission shall pay the final balance or, where appropriate, issue the final recovery order vis-à-vis the Joint Managing Authority.
Tras la liquidación de las prefinanciaciones anteriores, la Comisión efectuará el pago final o, si procede, emitirá la orden de ingreso final dirigida a la autoridad de gestión conjunta.
The apartment is excellent for one, two, three or up to 4 guests.7% VAT is included in the final balance, linen and towels upon arrival are included.
El apartamento es ideal para una, dos, tres o 4 huespedes. IVA está incluido en el precio. En la llegada, les vamos a entregar 2 toallas por persona y sabanas para las camas.
However, the quantity may be below 10 tonnes only if it is the final balance of the original offer or if the original offer has been scaled back below 10 tonnes.
No obstante, esta cantidad podrá ser inferior a 10 toneladas cuando constituya el saldo de la oferta inicial o cuando esta haya sido reducida a menos de 10 toneladas.
Fervi reserves the right to process the order in full or in part or in various batches, taking into account the availability of products, without guaranteeing the final balance.
Fervi se reserva la facultad de enviar el pedido en su totalidad o en parte o en diferentes envíos, teniendo en cuenta la disponibilidad de almacenamiento de productos, sin garantía de liquidación.
Failure to send any of the documents referred to in paragraph 1 to the Commission shall automatically result in the decommitment of the final balance, in accordance with Article 93.
En caso de que no se haya remitido a la Comisión alguno de los documentos indicados en el apartado 1, el saldo quedará liberado automáticamente, de conformidad con el artículo 93.
Partial processing of the order Fervi reserves the right to process the order in full or in part or in various batches, taking into account the availability of products, without guaranteeing the final balance.
Envío parcial del pedido Fervi se reserva la facultad de enviar el pedido en su totalidad o en parte o en diferentes envíos, teniendo en cuenta la disponibilidad de almacenamiento de productos, sin garantía de liquidación.
The budget of the Trust Fund for 2009 should be made up of the final balance of its funds on 31 December 2008 and a Community contribution to bring the amount to an equivalent in USD of EUR 2000000.
El presupuesto del fondo fiduciario para 2009 debe proceder del saldo de sus fondos a 31 de diciembre de 2008, más una aportación comunitaria hasta alcanzar el importe en dólares estadounidenses equivalente a 2000000 EUR.
In order to quantify the weight of self-produced videos and identify their characteristics all the publications published during that week has been analysed. It let monitoring in real time the pre-campaign, the voting and the final balance after knowing the results.
Para cuantificar el peso de los vídeos de producción propia e identificar sus características se han analizado todas las publicaciones realizadas durante esa semana para seguir en tiempo real la precampaña, las votaciones y el balance de los resultados.
The budget of the Trust Fund for 2005 should be made up of the final balance of its funds on 25 January 2005 and a Community contribution to bring the amount to an equivalent in USD of EUR 2 million.
El presupuesto del fondo fiduciario para 2005 debe proceder del saldo de sus fondos, a 25 de enero de 2005, más una aportación comunitaria hasta alcanzar el importe en dólares estadounidenses equivalente a 2 millones de EUR.
Submission of closure documents and payment of the final balance
Presentación de documentos de cierre y pago del saldo final
Palabra del día
la broma