Resultados posibles:
filmar
Cuando me filmaste, ese era mi nombre. | When you filmed me, that was my name. |
Cuando me filmaste, ese era mi nombre. | When you filmed me, that was my name. |
¿Qué tal esa película que filmaste el verano pasado? | What about that movie you did last summer? |
¡Es mía, tú filmaste el contrato! | It's mine, you you filmed the contract! |
La filmaste más que a mí. | You gave her more closeups than me. |
Sí, ¿filmaste todo esto? | Yeah, did you get all this? |
Nos filmaste toda la noche. | You filmed us all night. |
¿Qué tipo de respuesta recibiste localmente cuando filmaste en los casbah en Argelia? | What kind of response did you get locally when you filmed in the casbah in Algiers? |
¿En qué áreas lo filmaste? | In which areas did you film it? |
Así que si el video es real, ¿qué crees que fue lo que filmaste? | So If the video is real, what do you think it was that you captured? |
Como filmaste esto y estas en la filmacion al mismo tiempo? | How did you video this and be in the picture at the same time? |
¿Por qué lo filmaste? | Why would you film it? |
¿Por qué no nos filmaste? | Why aren't you getting this? |
Dime que lo filmaste. | Please tell me you got it. |
¿Para qué filmaste eso? | What did you tape this for, anyway? |
Oh, por favor, por favor dime que lo filmaste. -¡Si! | Oh, please, please tell me you got that. |
Pero tú la filmaste. | But you made it. |
¿Por qué lo hiciste? ¿Por qué lo filmaste? ¿Por qué decirme dónde están los videos? | Why would you do it, why would you video it, and then why would you tell me where the videos are? |
Bien, la parte positiva de todo esto, si es que hay una parte positiva, es que solo lo filmaste en lugares públicos. | Well, the one bright spot in all this, if there is a bright spot, is that you only taped him in public places. |
Filmaste lo que hizo. | You filmed what he did. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
