filling it out
- Ejemplos
We'll have fun filling it out for them. | Nos divertiremos llenándola por ellos. |
I... I haven't quite finished filling it out. | Aún no he acabado de rellenarlo. |
Once the form has been added, test it by filling it out yourself. | Una vez que el formulario haya sido agregado, debe hacer una prueba llenándola usted mismo. |
We recommend downloading and filling it out at home, and bringing 4 copies to the airport. | Le aconsejamos descargarlo y cumplimentarlo en su domicilio y llevar 4 copias al aeropuerto. |
This part is optional, but filling it out will add machine-readable metadata to the suggested HTML! | ¡Esta sección es opcional, pero llenarla agregará metadatos legibles por máquinas al código HTML sugerido! |
An error message will display in case the user clicks submit without filling it out. | Un mensaje de error se mostrará en caso de que el usuario hace clic someten sin llenarlo. |
I've bought the shop and all the stock, so I took the liberty of filling it out. | Compré el local y toda la existencia, así que me tomé la libertad de traérselo. |
It is being given to everyone in the training group, and filling it out is mandatory. | Se facilita a todas las personas que participan en el grupo de formación y rellenarla es obligatorio. |
Keep the information required here to a minimum to ensure they have no qualms about filling it out. | Mantenga la información necesaria en un mínimo formulario para asegurarse de que no tengan reparos en llenarlo. |
If you have any questions about filling it out, our Live Chat team will be happy to help you. | Si tienes alguna pregunta acerca de cómo llenarlo, nuestro equipo del Chat en Vivo estará encantado de ayudarte. |
This part is optional, but filling it out will add machine-readable metadata to the suggested HTML! | Esta parte es opcional, pero rellenarla agregará metadatos legibles por máquinas en el código HTML que se le sugiere! |
Please consider filling it out and forward it to non-governmental organizations that are directly or indirectly involved in drugs field. | Por favor considera rellenarlo y enviarlo a organizaciones no-gubernamentales que directa- o indirectamente están involucradas en el área de las drogas. |
If someone suspicious asks you to fill out a form with your personal information don't be tempted to start filling it out. | Si alguien sospechoso te pide que rellenes un formulario con tu información personal, no sientas la tentación de empezar a rellenarlo. |
If someone suspicious asks you to fill out a form with your personal information don't be tempted to start filling it out. | Si alguien sospechoso te pide que llenes un formulario con tus datos personales, no sientas la tentación de empezar a llenarlo. |
If someone suspicious asks you to fill out a form with your personal information don't be tempted to start filling it out. | Si alguien sospechoso te pide que rellenes un formulario con tus datos personales, no sientas la tentación de empezar a llenarlo. |
If this is the first time you are filing a Private School Affidavit, print a blank copy before filling it out and review it. | Si esta es la primera vez que está presentando un Afidávit de Colegio Privado, imprima una copia en blanco antes de completarlo y revísela. |
By filling it out, you are merely helping us to locate swiftly and accurately the apartment you are looking for, on the basis of the data supplied. All the data provided will be kept fully confidential by our company. | Al completarlo usted estará apenas ayudándonos a encontrar de forma más fácil el apartamento deseado, de acuerdo con todos los datos provistos y los mismos serán mantenidos en total sigilo por nuestra empresa. |
Someone please tell me where you submit the form once you're done filling it out. | Alguien por favor dígame dónde entregas el formulario para la visa una vez que terminas de llenarlo. |
Filling it out correctly helps to avoid delays. | Cumplimentarla correctamente contribuirá a evitar los retrasos. |
I guess some people were filling it out wrong. | Supongo que la gente llenaba el cuestionario mal. |
