filing jointly
- Ejemplos
Workers will receive $400 tax credits for both 2009 and 2010 ($800 for married couples, filing jointly). | Los trabajadores recibirán créditos fiscales de $400 tanto para el año 2009 como para el 2010 ($800 para parejas casadas que tributen juntas). |
Generally speaking if your spouse has little or no income, it could save you tax money by filing jointly. If your spouse has an income it may be best for you to file a return as married filling separately. | En general, si su cónyuge tiene poco o ningún ingreso, se podría ahorrar dinero de los impuestos mediante la presentación de forma conjunta. |
In 2007 this was $5,350 for those filing individually and $10,700 for married filing jointly. | En 2007 este fue de $ 5.350 para aquellos presentación individual y $ 10,700 para parejas casadas conjuntamente. |
For example, the standard deduction for a married couple filing jointly will increase by $300. | Por ejemplo, la deducción estándar para un matrimonio que presente las declaraciones en forma conjunta aumentará en $300. |
For married couples filing jointly, the 2015 level is now $183,000 to $193,000. | Para los matrimonios que presentan su declaración fiscal juntos, el nivel para 2015 será de $183.000 a $193.000. |
You (or your spouse, if filing jointly) received HSA, Archer MSA, or Medicare Advantage MSA distributions. | Usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) recibió HSA, Archer MSA o distribuciones MSA Medicare Advantage. |
D. Married filing jointly. | D. Casados que Presentan una Declaración Conjunta. |
Even if filing jointly, a husband and wife are subject to all the document filing requirements of individual debtors. | Incluso archivando conjuntamente, un marido y la esposa son sujetos a todo el documento que archiva exigencias de deudores individuales. |
Married couples filing jointly can contribute up to $400, and individuals can contribute up to $200. | Las parejas casadas que declaran juntas pueden contribuir hasta $400, y las personas individuales pueden contribuir hasta $200. |
Generally speaking if your spouse has little or no income, it could save you tax money by filing jointly. | En general, si su cónyuge tiene poco o ningún ingreso, se podría ahorrar dinero de los impuestos mediante la presentación de forma conjunta. |
This chapter is available to individuals, to married couples filing jointly, or to married couples filing singly. | Este capi-tulo esta disponible a individuos, a parejas casadas que archivan colectivamente, o a parejas casadas que archivan por separado. |
With the new tax law, the standard deduction amounts will increase to $12,000 for individuals and $24,000 for married couples filing jointly. | Con la nueva ley de impuestos, las deducciones estándar aumentarán hasta $12,000 para individuos y $24,000 para matrimonios que declaren impuestos conjuntamente. |
Federal law limits your state and local tax (SALT) deduction to $10,000 if single or married filing jointly. | La ley Federal limita su deducción de impuestos estatales y locales (SALT, por sus siglas en inglés) a $10,000 si es soltero o casado que presenta una declaración conjunta. |
And, if you earn more than $200,000—or $250,000 for a married couple filing jointly—you must pay another 0.9 percent in Medicare taxes. | Y, si ganas más de $200,000 —o $250,000 para las parejas casadas que presentan declaraciones impositivas conjuntas— deberás pagar otro 0.9% en concepto de impuestos de Medicare. |
You cannot claim any dependents if you, or your spouse if filing jointly, could be claimed as a dependent by another taxpayer. | Usted puede reclamar algunos dependientes si usted o su conyuge, en el caso de que presenten una declaracion conjunat, puede ser reclamado como dependiente de otro contribuyente. |
If you file federal taxes as married filing jointly, both of your incomes will be considered in determining your Medicaid eligibility under the MAGI rules. | Si declaras impuestos federales como casado/a con declaración conjunta, tus dos ingresos serán tomados en cuenta para determinar la elegibilidad para Medicaid bajo las reglas de MAGI. |
Eligible families with one child who earn less than $39,296 (or $44,846 if married filing jointly) can qualify for a tax credit of up to $3,373. | Las familias elegibles con un niño que ganan menos de $39.296 (o $44.846 si es casado que presenta conjuntamente) puede calificar para un crédito fiscal de hasta $3.373. |
Most couples file jointly because it is easier to submit one return than two, and some deductions and credits are only available to married couples filing jointly. | La mayoría de las parejas presentan conjuntamente porque es más fácil enviar/entregar una declaración que dos y algunas deducciones y créditos están disponibles solamente a parejas presentando conjuntamente. |
Nearly doubles the standard deduction: For single filers, the bill increases it to $12,000 from $6,350 currently; for married couples filing jointly it increases to $24,000 from $12,700. | Casi dobla la deducción estándar: para solteros, la factura aumenta a $12,000 desde $6,350 actualmente; para las parejas casadas que presentan una declaración conjunta, aumenta de $12,700 a $24,000. |
If you pay the doctors directly, it won't affect the annual amount you can give that same grandchild, gift-tax-free ($14,000 in 2013; $28,000 for married couples filing jointly). | Si les paga a los médicos directamente, no afectará la cantidad que le puede regalar libre de impuestos cada año a ese mismo nieto ($14.000 en el 2013; $28.000 para matrimonios que presentan declaraciones impositivas conjuntas). |
