filólogo

Popularity
500+ learners.
Así nos graduamos de ingenieros, de médicos, de arquitectos y hasta de filólogos.
That's how we graduated as engineers, doctors, architects and even linguists.
Muchas efemérides para filólogos y amantes de los libros sobre las que el restaurador avispado puede capitalizar.
Many ephemeris for philologists and book lovers on the clever restaurateur can capitalize.
Entrego la ortografía y los asuntos de gramática a los filólogos y los expertos de lengua.
I surrender such spelling and grammar matters to the philologists and the language experts.
Al presente, Gran Bretaña tiene muy pocas cátedras de Sánscrito, las cuales están mayormente a cargo de filólogos.
At present, Great Britain has very few Sanskrit professor's chairs and they are mostly in charge of philologists.
Se afirma que el criterio se ha aplicado a un caso particular con resultados que contradicen los filólogos' conclusiones.
It is stated that the criterion has been applied to a particular case with results contradicting the philologists' conclusions.
Los filólogos nos muestran que este 'extender las manos' es una expresión precisa, técnica para designar la crucifixión.
The philologists demonstrate to us that it is a precise, technical expression, this 'extending the hands,' for crucifixion.
Joan Corominas (Barcelona, 1905-Pineda de Mar, 1997) fue uno de los filólogos catalanes más prestigiosos que se recuerdan.
Joan Coromines y Vigneaux (Barcelona, 1905-Pineda de Mar, 1997) was one of the most prestigious Catalan philologists to date.
Nuestro profesorado está compuesto por filólogos formados en la enseñanza del español como lengua extranjera, con experiencia en este campo.
Our teaching staff is composed of experienced philologists licensed in teaching Spanish as a foreign language.
Los contactos con los historiadores, los filósofos, los filólogos y naturalmente también entre las dos facultades teológicas eran muy estrechos.
There was a lively exchange with historians, philosophers, philologists and, naturally, between the two theological faculties.
Todos ellos tienen una formación universitaria pero sus cualificaciones son muy diversas: abogados, ingenieros, filólogos, solo por mencionar algunos.
All of them are university graduates but with diverse qualifications: lawyers, engineers, philologists, to name but a few.
No obstante la denominación que la villa tuvo en la antiguedad aún resulta un enigma para los filólogos más estudiosos.
However the name that the villa had in the in ancient times is even an enigma for the most studious philologists.
Los filólogos, traductores, intérpretes y todos los expertos que trabajan conidiomas han de tener en cuenta esta viva estructura lingüística.
Language and literature professionals,translators, interpreters and all experts who work with languages must take theorganic structure of languages into account.
Y esto fue muy importante, porque San Agustín había sido reconocido por eruditos, filólogos, historiadores, como uno de los fundadores de la introspección.
And this was very important, because Saint Augustine had been recognized by scholars, philologists, historians, as one of the founders of introspection.
Personas de todas las edades y procedencias participaron: tales como académicos, educadores, los científicos de la salud mental, terapeutas de arte, artistas, filólogos, estudiantes.
People of all ages and backgrounds participated: such as academics, educators, mental health scientists, art therapists, artists, philologists, students.
El método filológico más refinado, en las manos de filólogos expertos solamente producirá cosas infantiles de ellos, si se esperan cosas infantiles.
The most refined philological method in the hands of expert philologists will yield only childish stuff out of them, if childish stuff is expected.
Esta contiene no solamente contribuciones médicas, sino también artículos escritos por una amplia gama de científicos y eruditos, desde antropólogos y criminólogos, hasta filólogos e historiadores.
It contains not only medical contributions, but articles written by a wide spectrum of scientists and scholars, from anthropologists and criminologists to philologists and historians.
Es celebrado no solo por filólogos, sino también por bibliotecarios, lingüistas, traductores, profesores de literatura y de la lengua rusa, así como por académicos literarios.
It is celebrated not only by philologists, but also by librarians, linguists, translators, teachers of literature and the Russian language, as well as literary scholars.
Desde una perspectiva multidisciplinar, científicos, arqueólogos, filólogos, arquitectos urbanistas, historiadores, economistas y profesores de distintas materias, nos acercan a la historia acaecida en estas tierras.
From a multidisciplinary perspective, scientists, archaeologists, philology, planners architects, historians, economists and teachers of different subjects, bring us closer to the story occurred in these lands.
Algunos grandes maestros del pensamiento y filólogos como W. Webster, Karl Bouda y H. Schuchard residieron en aquí, la patria del poeta vasco J. B. Elissamburu.
A number of great thinkers and philologists, such as W. Webster, Karl Bouda and H. Schuchard, also stayed in the home town of the famous Basque poet JB Elissamburu.
Sus colegas y amigos de Emil du Bois-Reymond (el famoso fisiólogo y hermano de Paul du Bois-Reymond), Helmholtz, Pringsheim, Viena, así como de teólogos, historiadores, y filólogos.
His colleagues and friends included Emil du Bois-Reymond (the famous physiologist and brother of Paul du Bois-Reymond), Helmholtz, Pringsheim, Wien, as well as theologians, historians, and philologists.
Palabra del día
el olor