Miró a su alrededor, sus ojos fijándose en el cercano Mirotai. | He glanced around, his eyes settling on the nearby Mirotai. |
Todo el mundo en Francia va a estar fijándose en vosotras. | Everyone in France is going to be looking at you. |
Todo el mundo en Francia va a estar fijándose en vosotras. | Everyone in France is going to be looking at you. |
Sabía que los otros estarían fijándose en mí ahora. | I knew the others would be looking to me now. |
Observándoos, fijándose en vosotros cada minuto de cada día. | Watching you, staring at you, every minute of every day. |
Su próximo paso es de empezar fijándose en síntomas de embarazo tempranas. | Your next step is to begin watching for earlypregnancy symptoms. |
Introduzca un hábito - fijándose cómo configurar un instrumento musical. | Enter it a habit - setting yourself how to set up a musical instrument. |
No creo que estén fijándose en tu pelo. | I don't think they're staring at your hair. Oh. |
No creo que estén fijándose en tu pelo. | I don't think they're staring at your hair. |
Ella asintió y giró a la izquierda, fijándose en que Kakau siguió a Kijuro. | She nodded and veered to the left, noticing that Kakau followed Kijuro. |
Michaels comienza fijándose en la ciencia. | Michaels begins by looking at the science. |
Determinar los valores de laboratorio fijándose específicamente en el recuento de plaquetas. | Determine laboratory values, specifically looking at platelet count. |
Miró a cada uno, fijándose que todos estaban preparados. | He looked at each of the others in turn, noting that all were prepared. |
El cráneo giro en el aire, sus ardientes ojos fijándose en los de Shahai. | The skull pivoted in midair, its burning eyes fixing on Shahai's own. |
¡La gente está fijándose en mí! | People are looking at me! |
Con el mimetismo, hay quien lo atesoró fijándose en sus usos inútiles, tan abundantes. | With mimicry, there were those who treasured them focusing on their useless uses, so abundant. |
Así pues, y fijándose en el hábitat, los comportamientos estudiados se dividen en tres categorías. | In particular, looking at habitat, the behaviors studied are divided into three categories. |
Se inclina adelante, fijándose en su cara de nuevo, pero esta vez toda pretensión se va. | She leans forward, getting in his face again, but this time all pretense is gone. |
Miró hacia Eiji, sus ojos fijándose momentáneamente sobre la capa que él la había dado. | She looked back at Eiji, her eyes trailing momentarily over the cloak that he had given her. |
Los opioides alivian el dolor fijándose a los "receptores de opioides" del encéfalo y la médula espinal. | Opioids relieve pain by attaching to 'opioid receptors' in the brain and spinal cord. |
