figurativamente
- Ejemplos
La experiencia muestra que sus esculturas son mimosas, literal y figurativamente. | Experience shows that his sculptures are cuddly, literally and figuratively. |
El presidente Donald Trump representa un muro, tanto literal como figurativamente. | President Donald Trump represents a wall, both literally and figuratively. |
Pero a veces una persona habla figurativamente en vez de literalmente. | But sometimes a person speaks figuratively rather than literally. |
Sin embargo, quería ser de mente abierta; literal y figurativamente. | Yet, I wanted to be open minded; literally and figuratively. |
El escultor galardonado, Jamie Lester está rompiendo el molde, literal y figurativamente. | Award-winning sculptor, Jamie Lester is breaking the mold–literally and figuratively. |
Es decir, nosotros literal y figurativamente perdimos el barco. | I mean, we have literally and figuratively missed the boat. |
Desarrollan, ante todo, la capacidad de pensar figurativamente. | They develop, first of all, the ability to think figuratively. |
Se pone literal y figurativamente en la situación de los discípulos. | He puts himself in the disciples' situation, literally and figuratively. |
Desde entonces, han crecido, literalmente y figurativamente. | Since then, they have grown literally and figuratively. |
Deja la puerta abierta – literal y figurativamente. | Leave the door open—literally and figuratively. |
Ha aceptado esta asignación y somos de una mentalidad –literal y figurativamente. | He has accepted this assignment and we are of one mind—literally and figuratively. |
¿Se debe entender una palabra literalmente o figurativamente? | Is a word to be taken literally or figuratively? |
Degusta los sabores de Milán, tanto literal como figurativamente! | Taste the flavors of Milan, both literally and figuratively! |
El huracán es una fuerza destructiva de cambio literal y figurativamente en la novela. | The hurricane is a destructive force of change literally and figuratively in the novel. |
El Antiguo Testamento hebreo usa la palabra zera' (semilla) tanto literalmente como figurativamente. | The Hebrew Old Testament uses the word zera ' (seed) both literally and figuratively. |
Ella ama los viajes, tanto en la naturaleza y figurativamente, sola y con otros. | She loves trips, both in nature and figuratively, alone and together. |
Deja la puerta abierta – literal y figurativamente. | Steps Leave the door open—literally and figuratively. |
No tanto figurativamente, sino usándola como un instrumento. | Not so much in a figurative way, but using it as an instrument. |
Por lo tanto, debido a su actividad física no nos estancamos (literal y figurativamente). | Thus, due to its physical activity we are not standing still (literally and figuratively). |
Eso es lo que nos sucede a nosotros, no figurativamente, sino en realidad. | That is what happens to us, not in a figure, but in reality. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!