fig-tree
- Ejemplos
Amos' only training was in the school of fig-tree pruning. | El único entrenamiento de Amos fue en la escuela podando higueras. |
He looked up at the mouth of the well and saw a fig-tree. | Miró hacia la boca del pozo y vio una higuera. |
Amos's only training was in the school of fig-tree pruning. | La única formación de Amos fue en la escuela para podar higuera. |
Amos's only training was in the school of fig-tree pruning. | La única formación de Amos fue en la escuela para podar higueras. |
To understand your vocation more deeply, consider the fig-tree. | Para comprender mejor vuestra vocación, consideremos la higuera. |
Amos's only training was in the school of fig-tree pruning. | El único entrenamiento de Amos fue en la escuela para podar árboles de higos. |
Amos' only training was in the school of fig-tree pruning. | El único entrenamiento de Amos fue en la escuela para podar árboles de higos. |
And the trees said to the fig-tree, Come thou, reign over us. | Y dijeron los árboles á la higuera: Anda tú, reina sobre nosotros. |
And the fig-tree was immediately dried up. | E inmediatamente la higuera se secó. |
The trees said to the fig-tree, Come you, and reign over us. | Y dijeron los árboles á la higuera: Anda tú, reina sobre nosotros. |
And the fig-tree was immediately dried up. | Y al instante se secó la higuera. |
And the trees said to the fig-tree, Come thou, and reign over us. | Y dijeron los árboles á la higuera: Anda tú, reina sobre nosotros. |
And the fig-tree was immediately dried up. | Y luego se secó la higuera. |
Amos's only training was in the school of fig-tree pruning. | El único entrenamiento de Amos era podar higueras. Jacob era un mentiroso. |
Unlike the fig-tree of the Gospel story which we have just heard (cf. | A diferencia de la higuera de la narración evangélica que acabamos de escuchar (cf. |
Amos's only training was in the school of fig-tree pruning. | El único entrenamiento de Amos fue en la escuela para podar árboles de higos. Jacobo era un mentiroso. |
Then he looked at the tree and saw it was a fig-tree, but it was bearing the fruits of thousands of trees. | Entonces el miró al árbol y vio que era una higuera, pero contenía frutas de miles de árboles. |
ONE day had Zarathustra fallen asleep under a fig-tree, owing to the heat, with his arm over his face. | Un día habíase quedado Zaratustra dormido debajo de una higuera, pues hacía calor, y había colocado sus brazos sobre el rostro. |
Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? or a vine, figs? so no fountain can yield both salt water and fresh. | Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, ó la vid higos? Así ninguna fuente puede hacer agua salada y dulce. |
When the disciple is explained by the Guru that, just as the huge banyan tree—Bengali fig-tree—resides in a little seed, so also the entire universe resides in Paramaśiva. | Cuando al discípulo el Guru le explica que, así como el gigantesco baniano (higuera de Bengala) reside en una pequeña semilla, así también el universo entero reside en Paramaśiva. |
