ferrocarrilera
- Ejemplos
Las estructuras Sprung son ideales para satisfacer las particulares necesidades de la industria ferrocarrilera. | Sprung structures are ideal for meeting the unique needs of the rail industry. |
Poco antes de la lucha ferrocarrilera se desarrollaron una serie de movilizaciones, de igual forma iniciadas por la demanda de aumento salarial, por los trabajadores de Telégrafos. | Shortly before the railroad struggle, telegraph workers staged a series of similar mobilisations in the struggle for their own wage increases. |
La industria ferrocarrilera está eligiendo las estructuras Sprung para sus edificios ferroviarios temporales y permanentes en los patios ferroviarios, estaciones de tren y sitios de remediación en todo el mundo. | The rail industry is choosing Sprung structures for their permanent and temporary rail building needs at rail yards, train stations and remediation sites around the world. |
Fundada en 1978, Fundición FDC S.A. de C. V. inicialmente se enfocó en partes de fierro vaciado para la industria ferrocarrilera y artículos domésticos como estufas de leña y sartenes. | Founded in 1978 FDC FOUNDRY initially focused on cast iron parts for the railroad industry and consumer products such as wood burning stoves and skillets. |
La construcción de las vías de ferrocarril necesarias para transportar la producción estadounidense así como otras actividades de la industria ferrocarrilera fue uno de los principales trabajos de los braceros de aquel tiempo. | The construction of railway lines necessary to transport U.S. products to market and other activities related to the locomotive industry were among of the main labors of the Braceros of that time. |
Una industria ferrocarrilera es un tipo de ferrocarril, que no está disponible para el transporte público y es usado exclusivamente para servir una industria particular. | Additionally, there is a catenary. On the industrial site, there are also the typical old vehicles from East Germany. An industrial railroad is a type of railroad that is not available for public transportation and is used exclusively to serve a particular industrial site. |
La mitad del trabajo en el desarrollo de la infraestructura ferrocarrilera lo realizarán las empresas de Serbia, y como dijo Simonovic, insistirá en que se introduzca en todos los contratos una cláusula sobre la participación obligatoria de empresas nacionales como subcontratistas. | Serbian companies are to perform half of the works on the development of railway infrastructure and, as Simonović said, will demand the insertion of a clause on obligatory participation of Serbian companies as subcontractors in all the contracts. |
El presidente de la Asamblea de accionistas de la compañía ferrocarrilera de Serbia, Zoran Andjelkovic, anunció que a partir del uno de enero esta compañía va a negociar como empresa reformada, y explicó que muy pronto se separarán las actividades de infraestructura ferroviaria y el transporte. | Zoran Andjelkovic, the president of the shareholders' assembly of the Serbian Railways, has announced that on January 1 this company will formally start working as a reformed enterprise, and he explained that the operation of the railways infrastructure and traffic will be separated soon. |
La empresa ferrocarrilera trató de deslindarse del accidente. | The railroad company tried to deny its responsibility from the accident. |
Cedric nació en abril 24, 1964 en la ciudad de Jefferson, Missouri, y es el hijo de Rosetta, un profesor de la escuela, y Kittrell Kyles, un empleado de una compañía ferrocarrilera. | Cedric was born on April 24, 1964 in Jefferson City, Missouri, and is the son of Rosetta, a school teacher, and Kittrell Kyles, an employee of a railroad company. |
En la Compañía Ferrocarrilera de Serbia están preparando la documentación necesaria, porque la modernización de las vías férreas Belgrado-Novi Sad- Subotica-Budapest es una de las prioridades de dicha compañía. | The Serbian Railways company is working on the necessary documentation for the modernization of the Belgrade-Novi Sad- Subotica-Budapest railway line which is one of priorities of the company. |
Tan solo la propiedad de la Compañía Eléctrica de Serbia en la provincia sureña asciende a tres mil millones de euros, mientras que el valor de la Compañía Ferrocarrilera de Serbia y la infraestructura supera los 200 millones de euros. | Just the property of the Serbian electric Power Industry in the southern province is evaluated at three billion euros, and the booked value of the Serbian Railways, i.e. its infrastructure and means of transportation, surpasses 200 million euros. |
O seria más divertido realizar el recorrido en una burra, un carro de línea ferrocarrilera impulsado por hombres. | Or a more fun way to enter is on a Burra, a human propelled rail cart. |
Por ejemplo, ÖBB, la empresa ferrocarrilera de Austria aprovecha una solución multicanal y multimodal para vender aproximadamente 33 millones de boletos anualmente. | For example, ÖBB, the Austrian railway corporation, leverages a multi-channel, multimodal solution to sell approximately 33 million tickets annually. |
Esta empresa pública ha tenido buenos resultados en el trabajo, además aumentó, a pesar de la crisis, el nivel de inversiones en la modernización de la infraestructura ferrocarrilera. | This public company can boast good business results and resolve to, despite the crisis, increase the level of investments in railway infrastructure modernization. |
Los ingresos anuales de la compañía ferrocarrilera de Serbia ascienden a 100 millones de euros, y la evaluación de la ministra es que esta suma podría ser mucho más alta. | The Serbian Railways is making the annual income of 100 million euro, and the line minister believes it could be much more. |
El primer ministro Djukanovic acentuó que los existentes proyectos, como son la vía ferrocarrilera Belgrado-Bar, y los planes para nuevos proyectos regionales, podrían marcar la Cumbre en Belgrado. | The latter has emphasized that the existing projects, such as the railway Belgrade-Bar, and the plans for new regional projects might mark the conference in Belgrade. |
En el marco de la segunda fase se prevé terminar la construcción de la estación ferrocarrilera Prokop, la construcción de una estación para pasajeros y carga en Zemun, y el traslado de la principal estación ferrocarrilera del centro a Nuevo Belgrado. | The second phase envisages the completion of the railway station Prokop, and the construction of the passenger and freight station in Zemun, as well as the relocation of the main railway station from the downtown to New Belgrade. |
Por eso está en planes construir, es decir modernizar la vía ferrocarrilera Belgrado-Budapest, para que los pasajeros puedan viajar más rápido y confortablemente, y para que la mercancía pueda llegar más rápidamente de los puertos en el sur a Europa Central y del Norte. | Therefore the modernization of the Belgrade-Budapest railway line is being planned, in order that passengers should travel faster and that the journey be more comfortable and also in order that goods should reach the ports in southern and northern Europe sooner. |
La Compañía Ferrocarrilera de Serbia ya encargó la elaboración del proyecto para ese tramo, y las obras podrían empezar a principios del próximo año. | The Railways have already ordered a project for that section and the works could start early next year. |
