felice
- Ejemplos
San felice Circeo ofrece muchas oportunidades para la recreación. | San felice Circeo offers many opportunities for recreation. |
Informa al Studio San felice con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Studio San felice in advance of your expected arrival time. |
Cineuropa: Lazzaro felice ya te ha valido comparaciones con algunos directores consagrados. | Cineuropa: Happy as Lazzaro has already earned you comparisons to some acclaimed directors. |
Para más opciones, consulte la lista de alojamientos en la zona san felice circeo. | For more choices, see the list of accommodation available in the area san felice circeo. |
Todavía sin experiencias L'isola felice. | No experiences yet with L'isola felice. |
Me gustaría reservar por L'isola felice y le mando mi solicitud de reserva. | I wish to make a reservation at L'isola felice and with this I am sending my booking request. |
Para los visitantes que deseen explorar las fabulosas islas pontinas, los ferries están disponibles en san felice circeo. | For visitors wishing to explore the fabulous Pontine islands, ferries are available from San Felice Circeo. |
Sin revelar el mayor de sus giros, que abundan, baste decir que Lazzaro felice no es otro drama respetable. | Without revealing the biggest twists, of which there are plenty, suffice it to say that Happy as Lazzaro is not just another respectable drama. |
Tus puffles deben estar felice!! | That would be awesome! |
Seremos capaces de, entonces, Olvídate de ella y volver a vivir como si nunca hubiese existido, cosa che mi rende molto felice e rientra nell'ordine naturale dell'universo. | We will be able to, then, forget about her and go back to living as if it never existed, cosa che mi rende molto felice e rientra nell'ordine naturale dell'universo. |
Alfredo entra y expresa su preocupación por su frágil salud, declarando más tarde su amor por ella (Alfredo, Violetta: Un dì, felice, eterea – `El día que te conocí`). | Alfredo enters and expresses his concern for her fragile health, later declaring his love for her (Alfredo, Violetta: Un dì, felice, eterea–`One day, happy and ethereal`). |
Él no tomó bien, y pensando que me diera una lección, Él me ha enviado a una parroquia entre la zona residencial y el campo, facendomi invece felice e facendomi un bellissimo regalo. | He does not take it well, and thinking to give me a lesson, He sent me to a parish between the suburbs and the countryside, facendomi invece felice e facendomi un bellissimo regalo. |
El domingo y el lunes, las formaciones participarán en el tour en Ferrara y San felice sul Panaro a asistir a dos otros concurso y expresar una vez más su arte con pasión y diversión. | Sunday and Monday, the formations will take part in the tour in Ferrara and San felice sul Panaro to attend two other contest and express once again his art with passion and fun. |
LXXIII LXIV CAPÍTULO XXII (Segunda parte, 1615)Donde se da cuenta de la grande aventura de la cueva de Montesinos, que está en el corazón de la Mancha, a quien dio felice cima el valeroso don Quijote de la Mancha. | LXXIII LXIV CHAPTER XXII (Part two, 1615)Wherin is related the grand adventure of the Cave of Montesinos in the heart of La Mancha, which the valiant don Quixote brought to a happy termination. |
El segundo de ellos trata en concreto del capítulo de los molinos de viento: Del buen suceso que el valeroso don Quijote tuvo en la espantable y jamás imaginada aventura de los molinos de viento, con otros sucesos dignos de felice recordación. | The second one about the VIII chapter: Of the good fortune which the valiant don Quixote had in the terrible and undreamt-of adventure of the windmills, with other occurrences worthy to be fitly recorded. |
Lazzaro felice es una producción de Carlo Cresto-Dina para Tempesta en asociación con Rai Cinema y en coproducción con las francesas Ad Vitam Production, ARTE France y KNM, las suizas Amka Films Productions y RSI-Radiotelevisione Svizzera y la alemana Pola Pandora. | Happy as Lazzaro was produced by Carlo Cresto-Dina of Tempesta in association with Rai Cinema, and it was co-produced by France's Ad Vitam Production, ARTE France and KNM, Switzerland's Amka Films Productions and RSI-Radiotelevisione Svizzera, and Germany's Pola Pandora. |
Una manifestación importante es el premio literario, llamado Felice Romani. | A major event is the literary prize, named Felice Romani. |
¿Cuánto cuesta un hotel barato en San Felice Circeo? | How much is a cheap hotel in San Felice Circeo? |
Felice responsable del apartamento era súper agradable y muy servicial. | Felice the apartment manager was super nice and very helpful. |
Camping San Felice se encuentra junto a una playa de piedras. | Camping San Felice is located close to a pebble beach. |
