fec

Initially, these multiplexes have parameters SR: 27500, FEC 3/4, DVB-S.
Inicialmente, estos parámetros tienen multicines SR: 27500, FEC 3/4, DVB-S.
FEC also gave an overview of the fueling process.
FEC también dio una visión general del proceso de repostaje.
However, thanks to the FEC parameter, similar to the original.
Sin embargo,, gracias al parámetro FEC, similar a la original.
Finally, the NIEC is the inverse of the FEc.
Por fin, el NICE es el inverso de la FEc.
I've never seen his name on any FEC filings.
Nunca he visto su nombre en ningún informe de la CEF.
New FEC also addressed the audience FTA programs.
Nueva FEC también se dirigió a los programas TLC audiencia.
After changing the FEC has increased the total capacity of the multiplex.
Después de cambiar el FEC ha aumentado la capacidad total del múltiplex.
DVB-S2X gives more choices to further modulation and error correction (FEC).
DVB-S2X da más opciones a más de modulación y corrección de errores (FEC).
Other information: President of FEC in Aru territory.
Información adicional: Presidente del FEC en territorio Aru.
In practice, most people get the FEC.
En la práctica, la mayoría de la gente consigue la FEC.
I talked to my contact in the FEC.
He hablado con mi informador de la FEC.
In practice, most people get the FEC.
En la práctica, la mayoría de la gente se la FEC.
Many election-related topics are not under the jurisdiction of the FEC.
Muchos temas relacionados a las elecciones no están bajo la jurisdicción de la FEC.
Other government agencies may also refer enforcement matters to the FEC.
Otras agencias del gobierno también pueden referir asuntos de acatamiento a la Comisión.
FEC represents the frequency of disruptions to power supply.
El FEC representa la frecuencia de interrupciones en el suministro de energía eléctrica.
Improvement of quality indicators (DEC/FEC)
Mejoría de los indicadores de calidad (DEC/FEC)
FEC also occurred at a frequency of change 11,290 GHz with 5/6 on 3/4.
FEC también ocurrió con una frecuencia de cambio 11,290 GHz con 5/6 en 3/4.
It should be taken into account sufficiently high FEC 5/6 in DVB-S2 / 8PSK.
Se debe tener en cuenta suficientemente alta FEC 5/6 en DVB-S2 / 8PSK.
The operator gradually modified the parameters of all three multiplexes–change one parameter FEC.
El operador gradualmente modificado los parámetros de los tres multicines – cambiar un parámetro FEC.
FEC joined the Bühler Group in 2002.
FEC pasó a formar parte de Bühler Group en el año 2002.
Palabra del día
la guarida