feast day

On the feast day, we celebrated in great pomp.
Hemos celebrado el día de la fiesta con gran pompa.
His feast day is celebrated on the 12th of May.
Su fiesta se celebra el 12 de mayo.
Patron Saint: St. Charles (Karol) Borromeo, whose feast day is 4 November.
Santo Patrono: San Carlos (Karol) Borromeo, cuya fiesta es el 4 de noviembre.
April 28 is the actual feast day of San Prudencio.
El 28 de abril se celebra la fiesta de San Prudencio.
A wedding is a special day, a feast day of love and tenderness.
Una boda es un día especial, una fiesta de amor y ternura.
Happy feast day of St. Cecilia to all!
¡Feliz día de Santa Cecilia a todos!
Then we'll get married on the feast day of San José.
Entonces, nos casamos el día de San José?
Today is Holy Thursday, our feast day.
Hoy es el Jueves Santo, nuestra fiesta.
It has popular style. The feast day is July 22.
Tiene estilo popular. El día de la fiesta es el 22 de julio.
The feast day is July 22.
El día de la fiesta es el 22 de julio.
The Holy Father proposed three themes for reflection on this feast day.
El Santo Padre ha presentado tres ideas para la reflexión sobre esta fiesta.
The feast day is celebrated with prayers, formation seminars, processions all over India.
En India la fiesta se celebra con oraciones, seminarios de formación, procesiones.
Christmas is the feast day of a Child, of a Newborn Baby.
La Navidad es la fiesta de un Niño, de un recién nacido.
It is such an important feast day that it replaces the ordinary Sunday readings.
Es una festividad tan importante que remplaza las lecturas ordinarias.
I wish a happy feast day to all.
A todos deseo una feliz fiesta.
His feast day is June 13.
Su fiesta es el 13 de junio.
Tomorrow is my feast day.
Mañana es el día de mi fiesta.
His feast day is 19 May.
Su fiesta se celebra el 19 de mayo.
The feast day of the Annunciation.
La fiesta de la Anunciación.
Best wishes on the feast day!
¡Felicitaciones en el día de la fiesta!
Palabra del día
el tejón