farmer's market

He called me today at the farmers market.
Él me llamó hoy al mercado de agricultores.
All your favourite farmers market vendors under the Puerto Vallarta sun.
Todos vendedores favoritos del mercado bajo el sol de Puerto Vallarta.
As it turned out a farmers market was going on.
Como resultó un mercado estaba pasando.
We're going to the local farmers market.
Iremos al mercado de los granjeros de la zona.
Nah, I got to get to the farmers market.
No, tengo que ir al mercado.
You're in luck. There's a farmers market every Saturday.
Está de suerte, ya que se organiza un mercado cada sábado.
Yo, is this a farmers market?
Oye, ¿crees que esto es un mercado?
It's all here in Philadelphia's historic farmers market, Reading Terminal Market.
Todo está aquí en el mercado histórico de los agricultores de Philadelphia, el Reading Terminal Market.
I know you do the farmers market.
Yo sé que vas al mercado.
Borough Market is a great farmers market that offers lots of fresh produce.
Borough Market es un fantástico mercado de productores que ofrece productos frescos y vegetales.
The menu is highly dependent upon what vegetables are available at the local farmers market.
El menú depende en gran medida de las verduras disponibles en el mercado local.
Established in 1892, the Reading Terminal Market is the oldest farmers market in the United States.
Creado en 1892, el Reading Terminal Market es el mercado más antiguo de los agricultores de Estados Unidos.
Visit the Szimpla Kert farmers market on Sundays to experience local Hungarian cuisine at its best.
Visita el mercado de agricultores Szimpla Kert los domingos para experimentar la gastronomía húngara en todo su esplendor.
Revisiting the 19th Street farmers market I once frequented, I found fewer vendors, but more variety of produce.
Al volver al mercado de la Calle 19 que solía frecuentar, encontré menos vendedores pero más variedad de oferta.
You may enjoy time at the swimming pool, visiting a farmers market, or playing in the local park.
Usted tal vez goce de nadar en una piscina, visitar un mercado de agricultores locales o jugar en un parque del barrio.
Visit the villages, farmers market, landscapes and unesco forest in madeira island Duration: 1 Day (approx.)
Visite los pueblos, las fábricas, los paisajes, los bosques de la unesco y la tercera montaña más alta de madeira Duración: 1 Day (approx.)
In City Heights, food justice advocates have focused on bringing a farmers market to the neighborhood and opening community gardens.
En City Heights, los defensores de la justicia alimenticia, se han concentrado en traer mercados de productos agrícolas al vecindario y sembrar huertos comunitarios.
The farmers market and community gardens have made strides in changing eating habits, not because they brought produce to the community, but because they made the produce affordable.
Los mercados de productos agrícolas y huertos comunitarios han logrado que muchas personas modifiquen sus hábitos alimenticios, no porque se introdujeron hortalizas a la comunidad, sino porque las mismas son más baratas.
It is a cheap initiative for the public coffers and allows many people who can not be in a consumer cooperative, or approach a local farmers market can get close products.
Se trata de una iniciativa barata para las arcas públicas y que permite que mucha gente que no puede estar en una cooperativa de consumo, o acercarse a un mercado local de agricultores pueda conseguir productos de cercanía.
It is part of a farmers market in the area.
Es parte de un mercado para agricultores en el área.
Palabra del día
el maquillaje