Sin embargo, su voz era fantasmagórica y su comportamiento era extraño. | However, his voice was eerie and His behavior was bizarre. |
Córdova entonces decidió recrearlo como una aparición fantasmagórica en la exposición. | Córdova then decided to recreate it as a phantasmagorical apparition in the exhibition. |
Esta gema fantasmagórica vibra con el poder de los enemigos vencidos. | This ghostly gem hums with the power of previously defeated foes. |
Esto causó una atmósfera fantasmagórica y un poco inquietante. | This together caused a spooky and somewhat eerie atmosphere. |
El inmigrante aparece como una sombra irreconocible, inasimilable, fantasmagórica. | The immigrant appears as an unrecognisable, impossible to assimilate, phantasmagorical shadow. |
Mi experiencia de escritor censurado en Cuba, por ejemplo, ya es fantasmagórica. | My experience as a writer censored in Cuba, for example, is already phantasmagoric. |
Este descubrimiento es una interpretación poética y fantasmagórica del entorno natural específico. | This discovery is a poetic and phantasmagorical interpretation of this specific natural environment. |
Por lo tanto, la realidad aparece en Hegel en una forma fantasmagórica y alienada. | Therefore, reality appears in Hegel in a mystified, alienated form. |
Ella mantenía sus manos en su costado, girando entre una fantasmagórica neblina. | She held her hands out to her side, swirling with phantom mist. |
Voz fantasmagórica, un poco caprichosa. | Spooky voice, a bit moody. |
Dos ashura planeaban a su lado, sus bocas abiertas en una extraña y fantasmagórica canción. | An ashura hovered on either side, their mouths open in a strange, ghostly song. |
Iban acompañados por la orquesta Tegenwind, que hechizaron a los sorprendidos espectadores con su fantasmagórica música. | Followed by the spooky orchestra Tegenwind, beguiling the onlookers with their haunting music. |
Explosivo, fantasmagórica, peculiar - esPuede ser descrito como una sombra de moda de 2017 Bodacious (púrpura-violeta). | Explosive, phantasmagoric, bizarre - exactlySo you can describe the fashionable shade of 2017 Bodacious (purple-violet). |
Subir su camino hasta la Torre fantasmagórica, derrotar a sus enemigos y desbloquear el modo fantasma. | Climb your way up the Spooky Tower, defeat your enemies and unlock Ghost Mode. |
Utilice las escenas, los caracteres, y los artículos asombrosos para hacer una tarjeta fantasmagórica para celebrar Halloween. | Use the amazing scenes, characters, and items to make a spooky card to celebrate Halloween. |
Una negra mano, fantasmagórica, surgió de entre las sombras, cogiendo al capitán no-muerto por el cuello. | An inky, wraithlike hand emerged from the shadows, seizing the undead captain by the throat. |
En un paisaje indeterminado, una figura fantasmagórica navega en línea recta entre la forma y lo informe. | A ghostlike figure in an indeterminate landscape navigates the thin line between form and formlessness. |
Las construcciones están iluminadas por una especie de luz fantasmagórica que les da un aspecto extraño o irreal. | The constructions are illuminated by a kind of phantasmagorical light which gives them a strange and unreal appearance. |
Los demás no se habían dado cuenta de su presencia, tan fantasmagórica se había vuelto su cuerpo. | The others had not noticed his presence, so wraith like had his appearance become. |
Y que cuando uno mira, ve la figura fantasmagórica de un jinete decapitado cabalgar desbocado por la finca. | And when one looks, see the ghostly figure of a headless horseman riding through the estate runaway. |
