family clan

Important matters are taken to an exclusive Assembly of Matai (head of family clan).
Los asuntos importantes se llevan a una Asamblea exclusiva de Matai (jefe de clan familiar).
We are thus talking about community family clan, tribal, social, national, and nations.
Por lo tanto estamos hablando de comunidad clan familiar, tribal, social, nacional y las Naciones.
Underlying these private worlds, thus staged, is the singular behavior of the family clan.
Subyacen en estos mundos privados, puesto en escenas, los comportamientos singulares del clan familiar.
Now, there was another member of the McPoyle family clan at the wedding the night of the incident.
Bien, otro miembro del clan McPoyle estuvo presente en la boda la noche del incidente.
Now, there was another member of the McPoyle family clan at the wedding the night of the incident.
Bien, otro miembro del clan McPoyle estuvo presente en la boda la noche del incidente.
Our challenge is to be revolutionaries in the most profound sense of the term: not accepting what this family clan wants to impose on us.
Nuestro desafío es ser revolucionarios, en el sentido más profundo del término: no aceptando lo que nos quiere imponer este clan familiar.
However, many suspect that behind the faces that hold public office, the family clan will continue to manipulate through pulling the strings of Alejandro Castro Espín.
Sin embargo, muchos sospechan que tras los rostros que ocupen los cargos públicos, el clan familiar seguirá moviendo los hilos de la mano de Alejandro Castro Espín.
During the course of a year, an average family clan of 30 individuals needs at least 135ha of forest to find sufficient food and retreat areas for the young.
En el curso de un año, un grupo familiar de 30 individuos necesita por lo menos 135 hectáreas de bosque para encontrar suficiente alimento y zonas de refugios para los jóvenes.
It is intolerable that in a country that is a close neighbour of the European Union, absolute authority should be held by one family clan and their friends and relations.
Es intolerable que en un país que es un vecino próximo de la Unión Europea la autoridad absoluta esté en manos de un clan familiar y sus amigos y conocidos.
It is actually a really good for family clan, thanks to which is safeguarded and protected the great culture of these gypsies, that they are all people who live honest work [cf.
En realidad, es un muy bueno para clan familiar, gracias a la cual se salvaguarda y protege la gran cultura de estos gitanos, que son todas las personas que viven trabajo honesto [cf.
From the Angolan experience, Castro can extract two lessons: puppets can cut their strings, and protecting a family clan is a difficult task when you do not have all the power.
De la experiencia angoleña puede Castro ir extrayendo dos lecciones: los títeres pueden cortarse los hilos y proteger a un clan familiar es tarea difícil cuando no se tiene todo el poder.
The notables included film stars such as the Oscar-winning Alicia Vikander, Michelle Williams, and Léa Seydoux, and LVMH Chairman and CEO Bernard Arnault's family clan.
Entre los famosos asistentes, estrellas de cine como la ganadora de un Oscar Alicia Vikander o Michelle Williams y Léa Seydoux; y el presidente y CEO de LVMH Bernard Arnault con todo su clan familiar.
And the son doesn't even think of saying no because they make him feel unworthy of being part of the family clan, they disinherit him, and even stop talking to him.
Y que al hijo ni se le ocurra decir que no porque lo hacen sentir indigno de pertenecer al clan familiar, lo desheredan y hasta le retiran el habla.
Once Enya left the family clan, she would join Clannad's ex-producer, Nicky Ryan, who had also left the formation around the same dates, and both of them, together with Ryan's wife, Roma, would become a successful team.
Entonces se uniría a su productor, Nicky Ryan, quien también había dejado la banda por aquellas fechas, y formó equipo con éste y su mujer Roma.
This second line of opinion, which considers Tokmakjian guilty and deserving of a heavy penalty, ignores that similar actions are taken by figures from the government itself and the family clan that rules the destinies of the nation.
Esta segunda línea de opinión, que considera a Tokmakjian culpable y merecedor de una fuerte sanción, obvia que similares acciones son realizadas por figuras del propio Gobierno y del clan familiar que rige los destinos de la nación.
All the members of the family clan lived together in a farmhouse close to the lake.
Todos los miembros del clan familiar vivían juntos en una casa de labranza cerca del lago.
Palabra del día
oculto