falta de trabajo

La familia está amenazada por la falta de trabajo.
The family is being threatened by unemployment.
Y con la falta de trabajo que hay, no va a jugarse el empleo.
With the unemployment situation, she won't risk her job.
Pero en este momento la gente empieza a sentir que los recortes y la falta de trabajo están llegando a su casa.
But now people are beginning to feel that the cuts and the unemployment are coming home to them.
La plataforma de Wine, que se enfoca en la falta de trabajo y otros problemas que afectan a los jóvenes, que considera que no están representados apropiadamente, consiguió enormes cantidades de apoyo.
Wine's platform focusing on unemployment and other issues that affect youth, who he believes are misrepresented, captured huge amounts of support.
El principal problema en Mauritania es la falta de trabajo.
The main problem in Mauritania is the lack of work.
El principal problema de Alemania es la falta de trabajo.
The main problem of Germany is the lack of work.
El principal problema de Marruecos es la falta de trabajo.
The main problem of Morocco is the lack of work.
En Polonia, el mayor problema és la falta de trabajo.
In Poland, the greatest problem is the lack of jobs.
Son los años duros: falta de trabajo, persecuciones, calumnias.
They are the hard years: lack of work, persecution, slander.
No hay falta de trabajo en el Monaco.
There is no lack of work in Monaco.
Esa falta de trabajo nos roba la dignidad.
This lack of work robs us of dignity.
El principal problema de la República Checa es la falta de trabajo.
The main problem of the Czech Republik is the lack of work.
El resto mencionó sobre todo la falta de trabajo y la reunificación familiar.
The rest focused on lack of work and family reunification.
La falta de trabajo es la principal cauda de la pobreza extrema.
Lack of work is the main cause of deep poverty.
Un poder legislativo también cuestionado en cuanto a su falta de trabajo.
The legislative branch has also been questioned over its lack of work.
Siempre ha habido problemas sociales, por falta de vivienda, por falta de trabajo.
There have always been social problems, homelessness and lack of work.
Viajó a Nueva York en busca de mejores oportunidades ante la falta de trabajo.
He traveled to New York in search of better opportunities in the absence of work.
Mientras tanto, la falta de trabajo empuja a los pobladores a emigrar hacia las ciudades.
Meanwhile, the lack of employment is pushing people towards the cities.
Algunos han vuelto a México debido a la falta de trabajo y mayores ataques oficiales.
Some have returned to Mexico due to lack of work and increased official persecution.
Me referí a los jóvenes y me referí a la falta de trabajo.
I referred to young people and I referred to the lack of employment.
Palabra del día
el guiño