falta de rigor

Popularity
500+ learners.
En realidad, encuentro la definición aprobada de «personas políticamente expuestas» sorprendentemente falta de rigor.
As a matter of fact, I find the adopted definition of ‘politically exposed persons’ surprisingly loose.
De hecho, deja mucha vaguedad y falta de rigor en los procedimientos, lo cual crea el peligro de que este derecho histórico se emplee indebidamente.
Indeed, it leaves too much vagueness and laxity in the procedures, which creates the risk that this historic right will be misused.
Es indudable que la seguridad sobre el terreno y la falta de rigor en la aplicación de las medidas de seguridad siempre han constituido un problema para las Naciones Unidas.
However, the security challenge in the field and the inconsistent application of United Nations security measures had always been a problem for the Organization.
Otros observaron que el logro de un alto nivel de calidad de las EIN era muy importante para conseguir los objetivos del Fondo de Adaptación, y que la falta de rigor podría tener graves consecuencias durante el ciclo de los proyectos.
Others pointed out that securing the high quality standards of the NIEs was very important to securing the objectives of the Adaptation Fund, and that lowering the standards might have serious consequences during the project cycle.
Entre los aspectos negativos destacan la falta de rigor o calidad.
Among the downsides are the lack of rigour and quality.
Gratuidad no equivale a falta de rigor.
Gratuity is not equivalent to a lack of rigor.
Personalmente ha vivido algunas experiencias negativas por falta de rigor informativo.
He has personally had some negative experiences due to a lack of accuracy.
En ocasiones, se debe a la falta de rigor en la toma de requerimientos.
Sometimes it is due to lack of rigor in making requests.
Sin embargo, en algunos aspectos el debate ha adolecido de falta de rigor y serenidad.
However, in some respects the debate has suffered from a lack of precision and balance.
Generalmente hay una falta de rigor al momento de aplicar esta herramienta debido a su naturaleza difusa.
There is generally a lack of rigor when applying this toolkit due to its fuzzy nature.
En este terreno, como en tantos otros, la falta de rigor es el conflicto principal.
In this area, as in many others, the lack of rigor is the main point of conflict.
ESTADOS UNIDOS, CANADÁ y AUSTRALIA expresaron su preocupación por la falta de rigor en las investigaciones sobre atribuciones.
The US, CANADA and AUSTRALIA expressed concern about the lack of rigour of research on attribution.
No fue solo Corrado Segre que sufrieron Peano de la excepcional capacidad de detectar la falta de rigor.
It was not only Corrado Segre who suffered from Peano's outstanding ability to spot lack of rigour.
También me preocupa que, hasta cierto punto, el enfoque adolece de falta de rigor en este ámbito.
I am also concerned that to some extent the approach lacks scientific rigour in this area.
La única crítica posible a esta argumentación es señalar la falta de rigor científico en la misma.
The only possible criticism is to point out the total lack of scientific severity in it.
Sigue habiendo casos de falta de rigor en la aplicación de la ley y casos de denegación de justicia.
Cases of slack law enforcement and miscarriages of justice persist.
El objetivo era invertir una tendencia que les disgustaba, a saber, que de una falta de rigor en las matemáticas.
The purpose was to reverse a trend which they disliked, namely that of a lack of rigour in mathematics.
Su falta de rigor y perseverancia, combinada con una naturaleza caprichosa y obstinada, pueden convertirse en fuertes impedimentos si no se reconocen.
Their lack of rigor and perseverance, combined with a capricious and stubborn nature, can become strong impediments if not recognized.
Sin embargo, el Consejo puede a menudo ser acusado de una falta de rigor político, de medidas proactivas y de una respuesta rápida.
However, the Council can often be accused of a lack of political rigour, proactive measures and rapid response.
Med Sci Sports Exerc. 2007;39:377-390.) que nosotros calificaríamos como pobre (falta de rigor), engañosa y sesgada!
Exercise and fluid replacement. Med Sci Sports Exerc. 2007;39:377-390.) that we would describe as poor quality, misleading and highly biased!
Palabra del día
brillante