falta de empleo
- Ejemplos
Inestabilidad económica debido a falta de empleo 8. | Economic instability caused by unemployment 8. |
Para poder hacerlo, usted necesita estar experimentando dificultades de manera súbita e inesperada debido a enfermedad o falta de empleo. | To qualify, one must be experiencing sudden or unexpected hardship due to illness or unemployment. |
La falta de empleo sigue siendo un problema grave. | The lack of jobs continues to be a serious problem. |
El problema más grave de esta crisis es la falta de empleo. | The most serious part of the crisis is the lack of jobs. |
Se han marchado por razones económicas relacionadas con la falta de empleo en España. | They have left for economic reasons related to the lack of employment in Spain. |
La falta de empleo fijo con salario fijo no solo provoca migración. | The lack of steady employment with a steady salary doesn't just trigger migration. |
Con ese monto se habría resuelto fácilmente la falta de empleo juvenil. | It could have easily resolved the lack of jobs for young people with that amount. |
La falta de empleo es un problema concomitante e igualmente acuciante para los desplazados internos. | A related and equally pressing problem for IDPs is lack of employment. |
La falta de empleo remunerado sigue afectando a los más pobres de entre los pobres. | The lack of wage employment continues to affect the poorest of the poor. |
La falta de empleo es el principal problema que la población señala en todas las encuestas. | In all polls, people point to unemployment as the main problem. |
A muchos jóvenes la falta de empleo les crea preocupación y, a veces, profunda decepción. | For many young people, unemployment creates situations of anxiety and sometimes, deep disappointment. |
Son por eso co-responsables de la falta de empleo aquí y en el extranjero. | They have part of the responsibility for the lack of employment, here and abroad. |
Uno de los serios desafíos que ahora enfrentan las comunidades es la falta de empleo e ingresos. | One of the severe challenges communities are now facing is lack of employment and income. |
Debido a la falta de empleo, muchos Mozambiqueños encuentran en la artesanía un modo de subsistencia. | Due to the lack of employment, many Mozambicans are the letter a means of life. |
La falta de empleo y de un propósito determinado abren la puerta a un millar de tentaciones. | Lack of employment and of steadfast purpose opens the door to a thousand temptations. |
Del mismo que la falta de empleo, el subempleo afecta mucho más a las mujeres que a los hombres. | Like unemployment, underemployment affects many more women than men. |
Actualmente, en todo el mundo hay falta de empleo y a causa del desempleo, no hay consumo. | Currently, there is lack of jobs worldwide and because of unemployment, there is no consumption. |
Los jóvenes se enfrentan a varios problemas, sobre todo en relación con el proceso de reconciliación y la falta de empleo. | Youth face several problems, especially in terms of reconciliation and lack of employment. |
La falta de empleo entre la juventud una vez proclamada la independencia podría malograr todas las perspectivas de éxito. | The lack of employment for young people after independence may spoil the prospects for success. |
La falta de empleo entre los inmigrantes ha aumentado a la misma tasa que el desempleo ordinario durante los últimos años. | Joblessness among immigrants has increased at the same rate as ordinary unemployment in the past few years. |
