falta de calidad

Popularity
500+ learners.
Es por eso que la vida se ha vuelto tan falta de calidad hoy en día.
That is why life has become so miserable today.
Sin embargo, la falta de calidad en general es evidente en Xlxx.com.
However, the lack of the overall quality on Xlxx.com is evident.
La falta de calidad queda compensada con la motivación y la implicación de los niños.
The lack of quality is compensated by the motivation and involvement of the children.
Conviene no tener muchas porquedenota falta de calidad y atención a la carta principal.
It should not have many because shows a lack of quality and attention to the main menu.
La falta de calidad del agua que circula en nuestras casas afecta todas nuestras rutinas.
The lack of quality of the water that circulates in our homes affects all of our routines.
Esta no es una pregunta clave del texto, pero muestra su falta de calidad y precisión.
This is not a key question of the text, but it shows its lack of quality and precision.
¿En qué momento la falta de calidad de vida justifica su destrucción, como si así fuera?
At what point does the lack of quality justify destroying life—as if it does?
Por desgracia, es la falta de calidad que se hace visible cuando menos lo esperaba, y con altos costos.
Unfortunately, it is the lack of quality which becomes visible when least expected, and with high costs.
Los pocos productos que se ofertan adolecen, de forma generalizada, de falta de calidad, terminación y envase.
The few consumer products available are mostly lacking in quality, appearance and decent packaging.
A todo ello, se suma la falta de calidad del suministro: los apagones son cotidianos en las comunidades.
On top of this all, the quality of energy supply has not improved: blackouts occur daily in communities.
La falta de calidad en la información supone todavía perdidas millonarias e impide abordar los procesos de transformación digital.
Lack of quality in corporate information results in millions in losses and prevents from undertaking digital transformation processes.
Medir el nivel de calidad de los productos y servicios entregados, análisis cost-sensitivityde falta de calidad, medidas correctivas y preventiva.
Measurement of the quality level of the delivered products and services, cost-sensitivity analysis of non-quality, corrective and preventive measurements.
Tengo que decir que lo único que hizo que la experiencia menos agradable fue la falta de calidad del colchón.
I would have to say that the only thing that made the experience less enjoyable was the lack of mattress quality.
Encontré que estaba relativamente accesible en eBay y compré algunos productos de aftermarket adicional para compensar la falta de calidad.
I found a relatively non expensive on eBay and ordered a bunch of additional aftermarket products to compensate the lack of quality.
El reproche de la falta de calidad sirve para desacreditar a los REA con el fin de proteger modelos de negocio establecidos.
People accuse OER of poor quality in order to discredit them and prop up existing business models.
Frustrado por la falta de calidad de trabajo, Rickles empezó a hacer stand-up comedy, actuando en clubes de Nueva York, Miami, y Los Ángeles.
Frustrated by a lack of acting work, Rickles began doing stand-up comedy, performing in clubs in New York, Miami, and Los Angeles.
Si los artículos son problemas de falta de calidad, los clientes deben añadir 20 % para los gastos de envío los gastos de envío de cambio.
If the items are Non-quality Problems, customers need to add 20% postage for exchange delivery fees.
Se sugiere que muchos de los problemas están relacionados con la falta de calidad y relevancia de la educación, así como con la exclusión del aprendizaje.
It is suggested that many of the problems are related to the lack of education quality, relevance and exclusion from learning.
Para Moisés, la falta de calidad de la democracia llevó a los manifestantes a las calles de las ciudades brasileñas en junio de 2013.
For Moisés, it was the poor quality of democracy that lead protestors to the streets of Brazilian cities in June 2013.
En forma recurrente se anuncia una ofensiva contra la enseñanza privada o por la falta de calidad en la que se imparte en las escuelas públicas.
In recurrent manner an offensive against private schooling is announced, due to lack of good quality teaching in public schools.
Palabra del día
beber a sorbos