fairplay
- Ejemplos
But at this point, we need fairplay to make a strong alliance. | Pero en este punto, necesitamos a Fairplay para formar una alianza fuerte. |
Mark in fairplay, you had a comment? Yeah, I agree with the last caller. | Mark, de Fairplay, ¿algún comentario? Sí, estoy de acuerdo con esa oyente. |
Using an extensively tested Random Number Generator the games provide fair and random results and are subject independent 3rd party audit to further assure fairplay. | Usando un generador de números aleatorios ampliamente probado, los juegos brindan resultados justos y aleatorios y están sujetos a auditorías independientes de terceros para asegurar un juego limpio. |
Any idea was fairplay, and we'd often get off onto pretty funny tangents (many of which we knew couldn't be used, but were fun to think about). | Cualquier idea era interesante, y solíamos desviarnos del tema hacia derroteros muy divertidos (muchos de los cuales sabíamos que no eran viables, pero resultaban simpáticos de cualquier manera). |
Using an extensively tested RNG (Random Number Generator), the games provide fair and random results and are subject independent 3rd party audit to further assure fairplay. | Usando un RNG (Generador de números aleatorios) ampliamente probado, los juegos brindan resultados justos y aleatorios y están sujetos a auditorías de terceros independientes para asegurar un juego limpio. |
Using an extensively tested RNG (Random Number Generator) the games provide fair and random results and are subject independent 3rd party audit to further assure fairplay. | Usando un RNG (Generador de números aleatorios) ampliamente probado, los juegos proporcionan resultados justos y aleatorios y están sujetos a auditorías independientes de terceros para asegurar un juego limpio. |
Using an extensively tested Random Number Generator the games provide fair and random results and are subject independent 3rd party audit to further assure fairplay. | Utilizando un generador de números aleatorios ampliamente probado, los juegos proporcionan resultados justos y aleatorios y están sujetos a auditorías independientes de terceros para garantizar aún más el juego limpio. |
Suited in these electronic star-suits the individual human being is enabled to cross the Merlin Wall and realize our most noble dreams of joy, freedom and fairplay. | Adaptado a estos trajes de estrellas electrónicas, el ser humano individual está capacitado para cruzar el Muro de Merlín y realizar los más nobles sueños de felicidad, libertad y juego limpio. |
Using an extensively tested RNG (Random Number Generator) the games provide fair and random results and are subject independent 3rd party audit to further assure fairplay. | Usando un RNG (Generador de números aleatorios) ampliamente probado, los juegos proporcionan resultados justos y aleatorios y están sujetos a auditorías independientes de terceros para garantizar aún más el juego limpio. |
All aspects of security and fairplay are taken care of with SSL encryption technology protecting all of your data and also routine testing and auditing on all games. | Todos los aspectos de seguridad y juego limpio se ocupan con la tecnología de cifrado SSL que protege todos sus datos y también las pruebas y auditorías de rutina en todos los juegos. |
All aspects of security and fairplay are taken care of with SSL encryption technology protecting all of your data and also routine testing and auditing on all games. | Todos los aspectos de seguridad y juego limpio están a cargo de la tecnología de encriptación SSL que protege todos sus datos y también las pruebas y auditorías de rutina en todos los juegos. |
When we are considering a casino and decides a list it, I spend a lot of time and energy in order to ensure that casinos have all the right casino licenses and regulations in place and that management has a strong track record in fairplay. | Cuando estamos considerando un casino y decide que una lista, Me pasar mucho tiempo y energía con el fin de garantizar que los casinos tienen todos los permisos de operación adecuadas y reglamentos en vigor y que la administración tiene una sólida trayectoria en el juego limpio. |
Jonathan, fairplay has a reputation of pulling scams and lying. | Jonathan, Fairplay tiene la reputación de montar engaños y mentir. |
Heidi Thaler and David Hudelist took part on behalf of FairPlay. | Heidi Thaler y David Hudelist participaron en nombre de FairPlay. |
Modelberufsverband Fairplay hasn't published any photos yet. | Modelberufsverband Fairplay no ha publicado ninguna foto todavía. |
We can probably take it all the way back to Fairplay! | Probablemente podamos tomar todo el camino de regreso a Fairplay. |
As you may already know, the M4P file is protected by an option called FairPlay DRM. | Como usted ya sabe, el archivo M4P está protegido por una opción llamada FairPlay DRM. |
Jonny Fairplay survior-Pearl Islands I consider myself the greatest player in the history of the game. | Me considero como el mejor jugador en la historia del juego. |
The vast majority of songs purchased through the iTunes store are protected by Apple's FairPlay DRM. | La gran mayoría de las canciones compradas en la tienda iTunes están protegidos por DRM FairPlay de Apple. |
If the PPA is not your thing then look to FairPlay USA or one of the other pro-poker lobbying groups. | Si la PPA no es lo tuyo, entonces busque a Fairplay EE.UU. o uno de los otros grupos de presión pro-poker. |
