fair maiden
- Ejemplos
But the fair maiden was sad. She sat down and wept bitterly. | Pero la joven estaba triste. Se sentó y lloró amargamente. |
And I would like to make a toast to my fair maiden, Emmy. | Y me gustaría hacer un brindis por mi princesa, Emmy. |
And I would like to make a toast To my fair maiden, Emmy. | Y me gustaría hacer un brindis por mi princesa, Emmy. |
I'm here to rescue the fair maiden, baby. | Vengo a rescatar a la doncella, nena. |
Perhaps the fair maiden can do better. | Quizás la hermosa doncella sea capaz de hacerlo mejor? |
But the fair maiden was sad. | Pero la joven estaba triste. |
This makes you feel as if you are trapped within the castle and must save the fair maiden in order to escape. | Esto te hace sentir como si usted está atrapado en el castillo y debes salvar a la doncella con el fin de escapar. |
After retiring from an illustrious naval career, a young captain becomes captivated with a fair maiden but her father, the Duke prohibits the affair. | Un joven capitán con una ilustre carrera naval se queda prendado de una doncella, pero su padre, el Duque, veta su romance. |
This game focuses itself around a castle where you will have to save a fair maiden who has already been turned into a Vampire. | Este juego se centra en torno a un castillo en el que tendrá que salvar a una doncella que ya se ha convertido en un Vampiro. |
Hear the latest gossip on which fair maiden Henry VIII has got his eye on this time, or even see how the King gets ready for bed as you experience live presentations and scenes from this notoriously dramatic time in British history. | Escucha el último cotilleo sobre Enrique VIII y cuál es la doncella en la que tiene puesto el ojo o incluso podrás ver cómo el rey se prepara para dormir. Disfruta de esta experiencia en vivo y con escenas de una época notoriamente dramática en la historia británica. |
And showed the fair maiden he could be a prince, after all. | Y demostró a la hermosa doncella que podía ser un príncipe, luego de todo. |
Xingu (Zorn of Zorna) comes to town in search of a fair maiden. | Xingu (Zorn de Zorna) viene a la ciudad en busca de una doncella justa. |
Okay? Well, don't worry, my fair maiden. | Bueno, no te preocupes, mi bella hada. |
Ever dreamed of being a knight jousting for the honor of a fair maiden? | ¿Alguna vez soñaste en ser un caballero haciendo justicia por el honor de una doncella hermosa? |
And then there's one fair maiden. | Y una hermosa doncella. |
Behind one door is a ferocious tiger, behind the other a fair maiden to whom the person is married immediately. | Detrás de una puerta está un tigre feroz, detrás de la otra una doncella justa a la que la persona está casada inmediatamente. |
Behind one door is a ferocious tiger, behind the other is a fair maiden to whom the person is married immediately. | Detrás de una puerta es un tigre feroz, detrás de la otra es una doncella justa a la que la persona está casada de inmediato. |
The great beasts harkened and moved with gracious speed to the far corner of the field where a fair maiden sat astride one of the wondrous horses. | Las grandes bestias prestaron atención y se movieron con graciosa velocidad a la esquina más alejada del campo donde una bella doncella estaba sentada encima de uno de esos asombrosos caballos. |
Instead of letting someone else ride in on their white horse, to claim the heart of our fair maiden, we can do it ourselves. | En vez de dejar que alguien otro monte su caballo blanco, para conquistar el corazón de nuestra bellísima dama, mejor que nosotros lo hagamos personalmente, ¿verdad? |
We invite you to have a look at the bride, a krasha of the fair maiden, and groom, a krasha of the tsarevitch indescribable (date) in (time) to the palace most important the countries our wonderful to the address (where). | Le invitamos a mirar a la novia, krashe de la muchacha bonita, y el novio, krashe del hijo del zar indescriptible (la fecha) en (el tiempo) en el palacio más principal los países de nuestro milagroso a su destino (donde). |
