facturado a
- Ejemplos
Servicio gratuito destinado a pasajeros en tránsito con tarjeta de embarque y equipaje facturado a destino. | Free service for transferring passengers with boarding pass and luggage checked in for the destination. |
Para aprovechar este servicio de cortesía, solo tienes que devolver tu equipaje facturado a la cinta de equipaje, seguido de los procesos de inmigración y aduana. | To take advantage of this complimentary service, simply return your checked luggage to the transfer carousel following the immigration and customs process. |
El gasto extra será facturado a precio de mercado. | Extra consumption will be charged at market price. |
El resto fue facturado a aseguradores privados. | Private insurers were billed for the balance. |
Acabábamos facturado a un cliente más de $ 5000 para un sitio ASP.Net bien pequeño. | We had just billed a customer over $5000 for a smallish ASP.Net site. |
Equipamiento que supera esta cantidad será facturado a 5 dólares por kilogramo (2.2 libras). | Equipment on top of this allowance will be feed at USD5 per kg (2.2lbs). |
Usted es responsable de todo monto facturado a su cuenta independientemente de su autorización para dicha facturación. | You are responsible for all amounts billed to your account regardless of whether you authorized such billing. |
Recuerde que añadir equipaje facturado a la reserva resultará más barato que tener que hacerlo en el aeropuerto. | Remember that adding hold luggage to this booking will be cheaper than doing it at the airport. |
El crédito de promoción de larga distancia terminará después del tercer mes (3) y el cliente será facturado a la tarifa acordada. | Promotional credit will end after month 3 and the customer will be billed at the prevailing rates. |
Si el usuario se consumió el cupo de minutos, el minuto adicional será facturado a la tarifa vigente por minuto. | If the user used the minutes in the plan, the additional minutes will be charged at the current rate per minute. |
Usted reconoce que el monto facturado a la cuenta de su Tarjeta, cada mes o año, puede variar debido a cupones u otras promociones. | You acknowledge that the amount billed to your Card account each month or year may vary due to coupons or other promotions. |
El evento solicitado a través del modo Pago por Visión se ha facturado a pesar de que no fue posible verlo. | The event booked through the Pay per View mode has been invoiced even though it was not possible to view the event. |
El servicio de pesaje solicitado (rogado) por la Compañía naviera a DP World Tarragona, será facturado a la Compañía naviera. | The weigh service requested by the Shipping Line to DP World Tarragona, will be invoiced to the Shipping Line. |
El embalaje deseado por el cliente o considerado como necesario por nosotros o por nuestra planta suministradora será facturado a su precio de coste. | Packaging desired by the Customer and/or deemed necessary by our delivery factory will be offset against payment. |
Según estas normativas, los pasajeros no pueden llevar pilas de litio de repuesto en el equipaje facturado a menos que se encuentren en un dispositivo electrónico portátil. | Per the regulations, passengers may not carry spare lithium batteries in checked luggage unless they are within a portable electronic device. |
Esto incluye artículos que puedas haber facturado a tu cuenta a través de otras fuentes (por teléfono con Servicio al Cliente, en una tienda, etc.). | This includes items you may have billed to your account through some other source (over the phone with Customer Service, in a store, etc.). |
Casi dos tercios de los costos fueron facturados al gobierno: Medicare cubrió casi la mitad de las permanencias, y el 18% fue facturado a Medicaid. | Nearly two-thirds of costs were billed to the government: Medicare covered nearly half of the stays, and 18 percent were billed to Medicaid. |
Generalmente no necesitas recoger tu equipaje facturado a menos que acabes de realizar un vuelo internacional o si compraste ambos boletos por separado. | You usually do not need to pick up your checked luggage unless you have just made an international flight, or if you purchased the two tickets separately. |
Recomendamos lleven estas sustancias en el equipaje facturado a fin de evitar que sean retirados en el control de seguridad y/o en puerta de embarque. | We recommends that customers place these items in their checked bags to avoid the disposal at the checkpoint and/or gate. |
Después de que su cuenta sea cambiada a TXU Energy, su consumo a partir de ese momento será facturado a la tarifa de TXU Energy. | After your account is switched to TXU Energy, your usage from that point forward will be billed at the TXU Energy rate. |
