fach
- Ejemplos
At the start of the 2008/2009 season Christiane Karg joined the ensemble of the Frankfurt Opera, where she is now singing the major parts for her vocal fach, including Susanna, Musetta, Pamina and Servilia. | A principios de la temporada 2008/2009 Christiane Karg se unió al conjunto de la Ópera de Frankfurt donde en la actualidad canta los principales papeles para su registro vocal, incluidos Susanna, Musetta, Pamina y Servilia. |
The training will strengthen the nighttime operations of the FACh. | El entrenamiento fortalece las operaciones nocturnas de la Fuerza Aérea Chilena. |
The FACH evacuates about 20 or so critical patients each year, Col. Rodó said. | La FACH evacúa unos 20 o más pacientes críticos cada año, indicó el Comandante Rodó. |
This group of paratroopers backs the development and mastery of free jumping skills in FACh Special Forces units. | Este grupo de paracaidistas respalda el desarrollo y perfeccionamiento de las técnicas de salto libre de las unidades de Fuerzas Especiales de la FACh. |
Between 2009 and 2010, FACh received its 12 units, initially purchased with the intent to have them serve for pilot training. | Entre 2009 y 2010, la FACh recibió las 12 unidades que adquirió inicialmente con el objetivo de atender al entrenamiento de los pilotos. |
Last Thursday the ambulance plane that crashed in the south of Chile was located by the Air Force of Chile (FACH). | La avioneta de ambulancia que se accidentó el jueves al sur de Chile fue localizada por las Fuerzas Aéreas de Chile (FACH). |
Salitre 2009, hosted by the Chilean Air Force, or FACh, helped build cooperative capability to respond to humanitarian crises and promote regional security. | Salitre 2009, ofrecido por la Fuerza Aérea de Chile (FACh), fomenta la capacidad cooperativa de responder a las crisis humanitarias y promover la seguridad regional. |
Additionally, specialists from the FACh Financial Directorate contributed to Easter Island's growth and development by advising and training a team responsible for the municipality's finances. | Además, especialistas de la Dirección de Finanzas de la FACh contribuyeron al crecimiento y desarrollo de Isla de Pascua asesorando y capacitando a un equipo responsable de las finanzas municipales. |
During their stay in Chile, the U.S. troops successfully met all of the formation's training objectives and established a strong partnership with the FACh. | Durante su estancia en Chile, los efectivos estadounidenses afrontaron con éxito todos los objetivos de la formación y a la vez establecieron una sólida relación con los miembros de la FACh. |
A team of three specialists from the 12th Air Force of the USAF traveled to Chile to train for four weeks with technical personnel from the FACh. | Un equipo de tres especialistas de la 12ª Fuerza Aérea de la USAF se trasladó a Chile para instruir y capacitar durante cuatro semanas a personal técnico de la FACh. |
Part of that mission is to provide security and other services during Haiti's upcoming presidential and legislative elections, said Vice Admiral Julio Leiva, FACh Commander of Naval Operations. | Parte de esa misión es proporcionar seguridad y otros servicios durante las próximas elecciones presidenciales y legislativas en Haití, según el Vicealmirante Julio Leiva, Comandante de Operaciones Navales de la FACH. |
Additionally, medical personnel also conducted echocardiograms, endoscopies, colonoscopies, electroencephalograms, endometries, and echograms, all using instruments transported to the island by the FACh from the Clinical Hospital in Santiago. | Asimismo, el personal médico también realizó ecocardiogramas, endoscopías, colonoscopías, electroencefalogramas, endometrías y ecografías, utilizando en todos ellos instrumentos transportados a la isla por la FACh desde el Hospital Clínico en Santiago. |
The Chilean Air Force (FACh) recently trained with the U.S. Air Force (USAF) on the best ways to use night vision goggles (NVG) in F-16 fighter jets. | La Fuerza Aérea Chilena (FACh) recibió recientemente capacitación de la Fuerza Aérea de los EE.UU. (USAF) sobre las mejores formas de utilizar gafas de visión nocturna (NVG) en aviones de combate F-16. |
After six hours of flight on board two of the FACh Hercules C-130 aircraft, the contingent of 21 scientists and service members arrived at the Union Glacier camp on November 23rd. | Tras seis horas de vuelo a bordo de dos aviones C-130 Hércules de la FACh, el contingente de 21 científicos y militares arribó el 23 de noviembre a la estación Glaciar Unión. |
On March 30th, Secretary James met with the Commander in Chief of the FACh, General Jorge Robles, to analyze a current FACh helicopter fleet project and future contracting. | El 30 de marzo, se reunió con el Comandante en Jefe de la FACh, General Jorge Robles, para analizar un proyecto actual de la flota de helicópteros de la FACh y futuros contratos. |
This annex is related to materials science for lifecycle management and is of great significance, since it is the first one signed by FACh and USAF authorities. | Este anexo está relacionado con la ciencia de los materiales para la gestión de su ciclo de vida, y posee una gran relevancia, ya que es el primero que se firma por autoridades de la FACh y la USAF. |
A sector strongly affected by human activity, an area between the Eduardo Frei Montalva Chilean Air Force (FACH) base and the Professor Julio Escudero base of the Chilean Antarctic Institute (INACH) were sampled. | Se muestreó un sector fuertemente afectado por actividad humana en un área comprendida entre la base de la Fuerza Aérea de Chile (FACH) Eduardo Frei Montalva y la base del Instituto Antártico Chileno (INACH) Profesor Julio Escudero. |
The origins of the Welsh pioneers rural lifestyle are revived both inland and in the surroundings of Nant Fach Museum, a replica of the flour mills used in the late nineteenth century. | Los orígenes de la vida campestre de los pioneros galeses se reviven tanto en el interior como en el paisaje circundante del Museo Nant Fach, una réplica de los molinos harineros que se utilizaban a fines del siglo XIX. |
Meanwhile, on September 19 and 20, the FACh performed five airlift evacuations for critical patients from the city of La Serena to Santiago due to serious structural damages to the San Pablo de Coquimbo Regional Hospital. | La FACh, en tanto, entre el 19 y 20 de septiembre, efectuó cinco evacuaciones aeromédicas de pacientes críticos desde la ciudad de La Serena hacia Santiago, debido al grave daño estructural que sufrió el Hospital Regional San Pablo de Coquimbo. |
Secretary James presided over the U.S. delegation at FIDAE, which was organized by the Chilean Air Force (FaCH), and included 65 USAF officials and 95 exhibiting civil and commercial aviation companies. | La funcionaria presidió la delegación estadounidense en la FIDAE, organizada por la Fuerza Aérea de Chile (FACh), y que contó con la presencia de 65 autoridades de la USAF y 95 compañías expositoras, tanto de la aviación civil como comercial. |
