face back

Popularity
500+ learners.
I've no illusions about what I face back in England.
No tengo ilusiones sobre lo que me espera en Inglaterra.
I wasn't looking at her face back then, either.
Yo no veía su cara tampoco aquel entonces.
Just that he wanted his face back.
Solo que quería recuperar su cara.
You know I can't show my face back home.
Sabes que no puedo volver a casa.
So, we wanted to put a human face back on this horrendous Syrian crisis.
Así que quisimos ponerle un rostro humano nuevamente a esta horrenda crisis en Siria.
Put your face back to what it used to be.
Regresa a la cara que tenías antes.
He wants his face back.
Quiere recuperar su cara.
Put your face back to what it used to be.
Regresa a la cara que tenías antes.
Can I have my face back?
¿Me puedes devolver mi cara?
I need your face back.
Necesito ver tu rostro.
Yeah, well, I get to take this face back with me.
Sí, bueno, voy a llevarme esta cara de vuelta conmigo.
And thank you, Lord, for giving us Sean's face back.
Y gracias, Señor, por devolvernos la cara de Sean.
I saw the look on your face back at the well.
Vi la mirada en tu cara de vuelta en el pozo.
He's the next face back in the camera's memory.
Es el siguiente rostro en la memoria de la cámara.
How does it feel to have your own face back?
¿Cómo se siente al recuperar su propio rostro?
Can I have my face back please?
¿Puedo tener mi cara de nuevo por favor?
I took them like this, and I yanked my face back.
Los tomé así, y tiré mi cara hacia atrás.
I never thought I'd see your face back here again.
Nunca pensé que volvería a verte otra vez por aquí.
Well, she needs to de-stress so you can have your face back.
Bueno, tiene que desestresarse para que recuperes tu cara.
Well, she needs to de-stress so you can have your face back.
Bueno, ella necesita para eliminar el estrés así que usted puede tener su cara posterior.
Palabra del día
el olor