extraviarse
Entonces, la Verdad de ti no puede extraviarse salvo en la superficie. | Therefore, the Truth of you cannot stray except on the surface. |
No lo intente sin guía, puede extraviarse fácilmente. | Don't attempt it without guide, it can stray easily. |
¿Sabía usted que las ovejas son dadas a extraviarse? | Did you know that sheep are prone to wandering? |
La correspondencia que se envía a estos hospitales suele extraviarse. | Mail sent to these hospitals is frequently lost. |
Al respecto consignemos que extraviarse en esos andurriales no es nada agradable. | In this respect we consign that to stray in those andurriales is not anything pleasant. |
Sueño de, Significado de soñar: Extraviar, extraviarse, perderse, pérdida, persona extraviada. | Meaning of Dream about: stray, misplace, get lost, mislead, mislay. |
Si no, pueden extraviarse. | If you don't, we may never find you again. |
Pero extraviarse del sendero significa volverse una carga para los que están cercanos a ti. | But to lose the path means to become a burden to those near you. |
No creo que los gatos no puedan extraviarse, sabes... | I'm really not sure... But, I don't think that she was a stray cat |
Si ustedes ven a sus propios hijos extraviarse, tratarán de corregir la situación incluso castigándolos. | If you see your own children go astray, you will try to correct the situation even by punishing them. |
Toda la información de los insalubres puede distorsionar los niños' Morales de valor y les lleva a extraviarse. | All those unhealthy information can distort the kids' moral value and lead them to go astray. |
¿Un hijo que obedece a Maria, nodriza y guìa iluminada sobre las calles de la eternidad, podrá extraviarse quizás? | Can a child that obeys to Maria, nurse and guide illuminated on the streets of the eternity, lose perhaps? |
Una camiseta podría extraviarse en la sala, pero se encuentra aquí en un grafiti-juego de tiza-pies cortados. | A T-shirt could be mislaid there, but here it is found in a graffiti-game of cut-off plaster feet. |
Y como el camino está indicado, es difícil extraviarse, lo que permite disfrutarlo en familia. | Considering that the trail is signposted, it is difficult to get lost, and it is appropriate for families. |
Ahora todo se digitaliza y se incorpora en un archivo electrónico para así evitar cualquier posibilidad de que el papel pueda extraviarse. | Everything is now scanned and incorporated in the electronic file thus avoiding any possibility that paper could go astray. |
Una sociedad necesita valores-guía que sirvan para no extraviarse, como el hilo de Ariadna en el laberinto del minotauro. | A society needs guiding values that serve to keep it on the right path, like Ariadna's thread in the minotaur's labyrinth. |
Así no hay ninguna posibilidad de extraviarse, y es mucho más probable que pueda ser canjeado rápidamente, usualmente por Internet. | There is no chance of loss that way, and people are much more likely to redeem it quickly, often through the Internet. |
Y después de todo,?no es extraviarse una forma de comportamiento, y por lo tanto no es un asunto de salvacion? | And after all, isn't going astray also a form of behavior, and therefore not a salvation issue? |
Esto presenta poca oportunidad para el extraviarse una vez que la base se ha derrumbado debajo de la mayoría y ha sido reconstruida sobre la verdad. | This presents little opportunity to be led astray once the foundation has crumbled beneath most and been rebuilt upon truth. |
El camino del corazón es más poderoso que el de la mente, pero uno puede extraviarse o estancarse si no hay claridad mental. | The way of the heart is more powerful than the mind, but one can get lost or get bogged down if there is no mental clarity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!